第29章

  书农小说网友上传整理希拉里·曼特尔作品提堂全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

我们知道,在他眼中,威尔特郡伯爵的头衔似乎不足以表明他的特殊地位,所以,他为自己编造了“阁下[5]”这个具有法国情调的头衔。听到这种称呼时,他就非常得意。他已经向人表明,大家都应该这样称呼他。从大臣们是否使用这个称呼的情况,你可以大致判断出他们的立场。

他写道:

称呼“阁下”的人有:

博林家的所有人。他们的女眷。牧师。仆人。

寝宫里那些讨好博林家的所有马屁精,即,

亨利·诺里斯

弗朗西斯·韦斯顿

威廉·布莱里顿,等等。

但也有人只是用淡淡的语气,称呼他老“威尔特郡伯爵”,这些人是:

诺福克公爵。

尼古拉斯·卡鲁爵士(寝宫侍从),爱德华·西摩的表亲,娶弗朗西斯·布莱恩的姐姐为妻。

弗朗西斯·布莱恩爵士,博林家的表亲,但也是西摩家的表亲,还是费兹威廉的朋友。

威廉·费兹威廉,财务官。

他看着这张单子。又加上两位贵族的名字:

亨利·科特尼,埃克塞特侯爵。

亨利·波尔,蒙塔古勋爵。

这都是英格兰的古老家族;他们的权利由古老的祖先世袭而来;对博林家族那套自命不凡的做派,他们比我们所有人更加感到不满。

他卷起纸张。诺福克,卡鲁,费兹。弗朗西斯·布莱恩。科特尼家族,蒙塔古家族,以及他们的同类。还有萨福克,他恨安妮。这是一串名字。从中你看不出太多的信息。这些人彼此不一定是朋友。他们只是——在不同程度上——那个旧体系的朋友和博林家族的敌人。

他闭上眼睛,呼吸平静地坐在那里。他脑海中浮现出一幅画面。一间宏伟的大厅。他命人在里面摆一张餐桌。

桌架由仆人摆好。

桌面安放完毕。

身穿制服的工作人员摊开桌布,将它整理铺平;像国王的桌布一样,它被圣化,侍者一边低声念诵拉丁文祷词,一边后退几步打量着,看四边是否均匀。

餐桌准备就绪。现在该为客人安排座席了。

仆人将一把沉重的椅子从地板上挪过来,椅背上刻有霍华德的纹章。这是诺福克公爵的座位,他的瘦屁股坐了下去。“克伦,”他可怜兮兮地问,“你有些什么好菜来吊我的胃口?”

现在再搬一把椅子来,他吩咐着仆人。放在诺福克大人的右边。

这是埃克塞特侯爵亨利·科特尼的席位。他说:“克伦威尔,我妻子坚持要来!”

“见到您我很高兴,格特鲁德夫人,”他一边说,一边弯腰行礼。“请坐。”在此之前,他一直尽力避开这个鲁莽和爱管闲事的女人。但现在他显出彬彬有礼的样子:“只要是玛丽小姐的朋友,我们都很欢迎。”

“是玛丽公主,”格特鲁德·科特尼厉声说道。

“随您吧,夫人,”他叹了一口气。

“亨利·波尔也来了!”诺福克叫道。“他会抢走我的晚餐吗?”

“食物够所有的人吃,”他说。“为蒙塔古勋爵备座。要一把配得上他的王室血统的椅子。”

“我们称之为王位,”蒙塔古说。“顺便说一下,我母亲也来了。”

也就是索尔兹伯里女伯爵玛格丽特·波尔夫人。某些人心目中名正言顺的女王。亨利国王很明智地处理与她及其整个家族的关系。他敬重他们,爱护他们,与他们联系密切。这给他带来了很多好处:他们依然认为都铎家族是篡位者,尽管女伯爵很喜欢玛丽公主,在公主小时候照看过她:她之所以尊重玛丽公主,主要是因为她具有皇族血统的母亲凯瑟琳,而不是因为她的父亲——她称他为威尔士偷牛贼的崽子。

在他的想象中,女伯爵现在拖动椅子坐了下来。她环视着四周。“你这个大厅很气派,克伦威尔,”她不高兴地说。

“是作恶所得,”她儿子蒙塔古说。

他又鞠了一躬。此时此刻,不管怎样他都会忍气吞声。

“嗯,”诺福克说,“我的第一道菜呢?”

“耐心一点,大人,”他说。

他在自己的位置上就座,这是一只简陋的三脚凳,摆在餐桌的下席。他抬头望着这些地位高于他的人。“马上就会上菜。不过,我们要不要先做饭前祷告?”

他抬眼朝屋梁看去。那里刻着或画着死者的面孔:莫尔,费希尔,红衣主教,凯瑟琳王后。在他们下面,是当下英格兰的精英。但愿屋顶不要垮塌。

  如果觉得提堂小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:希拉里·曼特尔小说全集镜和灯提堂狼厅, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签