第38章
书农小说网友上传整理罗伯特·加尔布雷思作品布谷鸟的呼唤全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。
「我想,事情也许是这样的,」贝斯 蒂吉继续盯着小雪茄腾起的袅袅烟雾时, 斯特莱克接着说道,「你老婆脱衣上床时, 你跟她吵了一架。也许是因为你找到了她 藏在厕所里的存货,也可能是你撞见她正 在吸毒。你认为应该好好惩罚她一下。於 是,尽管外面已是零下几度,你还是把她 推到了阳台上。
「人们或许要问,头顶上有个半裸的 女人被推到阳台上,满街的狗仔怎么就没 注意到呢?要知道雪下得很大,他们得不 停地跺脚取暖。而且,他们在等卢拉和迪 比·马克,所以,关注的焦点应该是街头。 再说,唐姿肯定没发出任何声音,对吧? 她蹲下去了,藏得很好。她可不想半裸著 身子,出现在三十个摄影记者面前。你 把她推出去那会儿,可能卢拉的车正好转 过街角。试想:要是穿着紧身小礼服的卢 拉·兰德里现身,谁还会朝你家窗户看?」
「你撒谎,」贝斯蒂吉说,「你根本
就没拿到照片。」 「我没说我拿到了啊。我只是说,我 看见过。」 贝斯蒂吉拿下小雪茄,想换种方式说
话。但接着他又把雪茄塞回嘴里。斯特莱 克等了一会儿,察觉到贝斯蒂吉没有搭话 的意思后,他继续说道:
「兰德里刚从她身旁掉下去,唐姿肯 定立刻开始猛砸窗户。你不希望看到你老 婆敲玻璃、放声尖叫的样子,对吧?可以 理解,你肯定不想让任何人知道你虐妻, 所以,你开了门。她拼命叫著,径直从你 身边跑出去,下楼便遇到了德里克·威尔 逊。
「也就是在那一刻,你越过栏杆,看 到已经摔死在下面的卢拉·兰德里。」
贝斯蒂吉慢悠悠地抽着烟,眼睛却一 刻也没离开过斯特莱克的脸。
「在陪审团看来,你接下来做的事是 有罪的。你没拨九九九,也没去追自己冻 得半死、歇斯底里的老婆。你甚至没去厕 所冲掉那些可卡因——你知道它们还在那 儿,而且,如果你真做了那件事,或许陪 审团会觉得更合理一些。
「但你没有。在出去追你老婆或给警 察打电话之前,你先把那扇窗户擦干净了。 那样,就不会有指纹显示唐姿的手曾按在 外面的玻璃上,是吧?你最先考虑的是,
谁也无法证明你曾在零下十度的天气下把 你老婆推到阳台上去。你已经落下强奸的 恶名,那位年轻雇员的事虽然不了了之, 但你还是差点因此吃上官司。所以,你是 不会再给媒体或任何原告留下证据的,是 吧?
「把玻璃上的所有痕迹都擦干净了, 你才满意地下楼,将她强行带回公寓。在 警察抵达之前的那一小段时间里,你威胁 她,逼她就範,让她同意不说出死者坠楼 时,她其实是在什么地方。我不知道你对 她承诺了什么好处,或怎么威胁她的。但 是,不管怎么样,你成功了。
「不过,你还是没有完全放心,因为
她太震惊、太紧张,你怕她一不小心就把 整件事给捅出去。所以,你大喊大叫,说 迪比·马克公寓里的花瓶倒了,一边借此 干扰警方的注意力,一边希望唐姿能冷静 下来,并遵守协议。
「她的确遵守了,对吧?天知道这得 花掉你多少钱。她任由媒体往她身上泼脏 水,说她是神志不清、满脑子臆想的吸毒 者。她死死咬住那个隔着隔音玻璃还听见 两层楼上兰德里和凶手争吵的荒唐说法。
「不过,一旦她知道自己当时被拍下 来了,」斯特莱克说,「我想她会乐意坦 白招供的。或许你老婆的确非常爱钱,但 她也会受良心的谴责。我有信心,很快她 一定会全部招供。」 贝斯蒂吉的小雪茄已经快抽完了。他 慢慢地在那个黑色的玻璃烟灰缸里将它捻 灭。时间一秒一秒过去,外间办公室的嘈 杂声从他们身边的玻璃墙渗进来:有说话 声,也有电话铃响的声音。
贝斯蒂吉站起身,放下玻璃隔墙上的 罗马帘,彻底挡住办公室那些姑娘们紧张 兮兮的目光。接着,他又坐下来,若有所 思地伸出粗壮的手指,摸索著凹凸不平的 下巴。他瞥了斯特莱克一眼,又转开目光, 望向自己设计的那片奶白色帆布遮光帘。 斯特莱克几乎猜得出这位制片人要作何选 择,他脑中一定念头飞闪,就像在洗牌一 般。 「窗帘是放下来的。」终于,贝斯蒂
吉说,「透出窗子的光线绝对不够照出一 个藏在阳台上的女人。唐姿不会改口的。」 「不信就打个赌,」斯特莱克伸长腿,
义肢仍旧很不舒服,「我会告诉她,你们 俩干的这些事用法律术语来说就叫‘密谋 妨碍司法公正’,但是,迟到的良心发现 也许能让她逃脱牢狱之灾。我会再说说民 众的看法,说公众一定会认为她是家庭虐 待的受害者。或者,我会再跟她聊聊要是 爆出这个独家消息,她会得到多少钱… 她会意识到她可以在法庭上说出这一切并 得到认可;等她意识到自己有能力指正那 个谋杀了邻居的男人时——贝斯蒂吉先 生,我不认为,你还有足够的钱能让她保 持沈默。」
贝斯蒂吉嘴边粗糙的皮肤颤动了几 下。他拿起那包小雪茄,却没再抽一根出 来。他拿着那包烟,在手指间绕来绕去, 沈默了好一会儿。
最后,他说:「我什么都没承认。出 去。」
斯特莱克没动。
「我知道,你等不及要打电话给律师 了。」他说,「但我觉得这事还有一线希 望,只是你没注意到。」
「够了,滚出去!」
「尽管承认那晚发生的事会很不愉 快,但还是好过成为一场谋杀案中的头号 嫌疑犯吧。两害相较,你可以取其轻!你 要是能坦白那晚到底发生了什么事,在这 场谋杀案中你就彻底清白了。」
这话引起了贝斯蒂吉的兴趣。
「凶手不可能是你。」斯特莱克说「,因 为,如果你把两层楼上的兰德里从阳台上 推下去,你就不可能在她坠楼的那几秒钟 里把唐姿放进屋。我想,你把老婆推出去 以后就径直回到臥室,爬上了床——因为 警察说床上很乱,有睡过的痕迹——说不 定还舒舒服服地盯着钟。我想,你应该不 会睡着的。如果把她关在阳台上太久,你 多半要犯过失杀人罪了。难怪威尔逊说她 抖得就像小灵犬,多半就是之前冻的吧。」
又是一阵沈默。贝斯蒂吉胖胖的手指 一下下地轻敲着桌子边。斯特莱克掏出笔 记本。
「现在,你可以回答我一些问题了 吗?」
「操你妈!」
制片人压抑已久的愤怒终于爆发,他 伸出下巴,肩膀耸得老高。斯特莱克想, 他那憔悴消瘦并吸毒的老婆伸出手哀求他 打开窗户时,他多半也是这副样子吧。
「你麻烦大了!」斯特莱克冷静地说, 「不过,到底要陷多深,全取决於你自己。
你可以否认一切,和你老婆在法庭和报纸 上斗法,最后以‘伪证罪和妨碍司法公正 罪’被投入监狱。或者,你也可以从现在 开始合作,最后赢得卢拉家人的感激和祝 福。忏悔的确不容易,但要想获得宽大处 理,它能派上用场。如果你提供的信息能 帮助捉到杀害卢拉的凶手,我认为,你充 其量只会受到法庭的训斥。媒体和公众是 不会关注你的,警方才是他们要谴责的对 象。」
贝斯蒂吉的呼吸沈重起来,他似乎在 考虑斯特莱克说的话。终于,他怒吼道: 「根本就没有什么该死的凶手。威尔逊在 上面没找到任何人。兰德里是自己跳下去 的。」说着,他轻蔑地摇摇头,「她就是 个愚蠢的瘾君子,跟我那个该死的老婆一 样!」
「有凶手。」斯特莱克说,「而且, 你还帮助他逃跑了。」
贝斯蒂吉正要表示不屑,却突然被斯 特莱克脸上的表情镇住了。他眯起眼,开 始仔细思考斯特莱克说过的话。
「我听说,你很想让卢拉出演一部电 影?」
斯特莱克突然转变话题似乎让贝斯蒂 吉有些措手不及。
「只是个想法而已,」他咕哝道,「她 虽然怪,但也确实真他妈迷人。」
「你还想让迪比·马克也一起演?」
「他们俩要是一起出现,票房肯定大 卖。」
「她死前你一直想拍的这部片子是什 么样的电影?他们怎么说的,传记片?我 听说托尼·兰德里可不太喜欢这个主意。」
让斯特莱克吃惊的是,贝斯蒂吉松弛 的脸上居然浮现出一个色迷迷的笑容。
「这事你听谁说的?」 「难道不是真的吗?」 贝斯蒂吉似乎第一次在对话中佔了上 风。 「不,当然不是真的。托尼·兰德里
很明显地暗示过我,等布里斯托夫人死了,
他会很乐意谈谈这件事。」 「他那时候不生气吗?就是给你打电 话谈这件事的时候?」 「只要好好操作,电影…」 「你跟托尼·兰德里熟吗?」 「我认识他。」
「怎么认识的?」 贝斯蒂吉挠了挠下巴,笑了。 「当然,他是你老婆的离婚律师。」 「到目前为止,他的确是。」贝斯蒂 吉说。
「你觉得你老婆会解雇他?」 「也许吧。」贝斯蒂吉说,脸上的微 笑变成自鸣得意的睨视,「反正就是利益
之争。等着瞧吧。」 斯特莱克低头瞥了一眼笔记本,像个 极有天赋的扑克玩家一样,不动声色地寻 思著:在没有证据的情况下,问下面这个 问题风险有多大?
「我可以认为,」他抬起头,说,「你 已经跟兰德里说过你知道他睡了合伙人的 老婆么?」
贝斯蒂吉吃了一惊,随即放声大笑, 笑得极为狂放粗野。
「你知道这事?」 「你是怎么知道的?」 「我雇了个像你这样的私家侦探。我 还以为做坏事的是唐姿,结果却发现厄休
拉跟托尼·兰德里搞在一起时,唐姿为她 这个该死的妹妹做了不在场证明。看着 梅离婚,那就真他妈好玩了。两边都是 能干的律师。老家族企业要破产喽。西普 里安·梅可不像看起来那么无能。他是我 第二任老婆的代理律师。我他妈可要好好 看场戏,看看这些律师是怎么互相敲竹杠 的。」
「你老婆的离婚律师被你抓住的小辫 子就是这个?」
贝斯蒂吉抽着烟,笑得极其猥琐。
「不过他们俩都不知道我已经知道 了。我还在等待一个好时机,再告诉他们。」 然而贝斯蒂吉似乎一下子又想起来,
在他们的离婚大战中,或许唐姿现在已经 掌握了更有力的武器。於是,笑容从他那 张皱巴巴的脸上消失,只剩下一脸苦涩。
「最后一件事,」斯特莱克说,「卢 拉死的那晚,你追老婆追到楼下大厅,把 她带回楼上时,公寓外有什么声响吗?」
「根据你他妈那套该死的理论,只要 关着窗,屋里就什么也听不见,不是吗?」 贝斯蒂吉厉声说。
「我问的不是大街上的动静,而是你 家大门外的动静。唐姿弄出的动静太大, 我估计她什么都没听见。但我想知道,你 们回到自家走廊上后,听到门外有什么动 静吗?那时候你或许正站在走廊上,试图 让唐姿冷静下来?还是唐姿叫得太大声, 你也什么都没听见?」
「她真他妈吵!」贝斯蒂吉说,「我 什么也没听见。」
「一点儿都没听见?」
「没什么可疑的声响。就只有威尔逊 从门外跑过的声音。」
「威尔逊?」
「嗯。」 「他什么时候从门外跑过去的?」 「就是你说的那时候啊。就是我们刚 进屋那时候。」 「你们刚刚关上门时?」 「嗯。」
「但你们还在楼下大厅时,威尔逊就 已经跑上楼了,不是么?」
「嗯。」
贝斯蒂吉额头和嘴角上的皱纹更深 了。
「那么,等你们回到公寓时,威尔逊 应该早就跑得没影儿了啊,也不可能再听 见他的脚步声,不是吗?」
「没错…」
「但你刚关上门,就听见楼道上有脚 步声?」
贝斯蒂吉没搭话。斯特莱克看见他正 在努力集成信息,这可是破天荒头一遭。 「我听见…没错…是听见脚步声 了。跑得很快。就是楼道上传来的。」 「很好,」斯特莱克说,「你能辨认 出那是一个人的脚步声,还是两个人的 么?」 贝斯蒂吉皱起眉头看着侦探,眼神渐
渐迷茫,思绪飘回那段危险的时刻。「只 有…一个人的脚步声。所以,我以为是 威尔逊。但不可能啊…他还在四楼检查 卢拉的屋子…后来,我听见他下楼的声 音…我给警察打过电话之后,听到他从 门口跑过去…
「我记不太清楚了。」贝斯蒂吉说。 有那么一瞬间,他似乎显得无比脆弱。「我 忘了。发生了太多的事。唐姿一直都在尖 叫。」 「当然,你肯定想明哲保身。」斯特
莱克飞快地说着,把笔记本和钢笔塞回口 袋,从皮椅里站起来,「好了,我就不打 扰你了。想打电话给律师的话,就请便吧。 不过,你真是帮了我不少忙。回头咱们法 庭上见。」
十三
第二天,埃里克·沃德尔打电话给斯 特莱克。
「我给迪比打过电话了。」他说。 「然后呢?」斯特莱克问道,示意罗 宾拿纸笔给他。他俩正凑在她的桌前喝着 茶、吃着饼干,讨论布莱恩·马瑟斯刚发 来的死亡威胁。在这封最新的威胁信中, 他又说要把斯特莱克开膛破肚,还要往他 尸体上撒尿。
「索梅给了他一件定制的连帽衫。正 面是饰钉组成的手枪图案,背面是几行迪 比的歌词。」
「只有一件?」
「嗯。」 「还有什么?」斯特莱克问。 「他记得还有一条腰带、一顶无边便 帽和一对袖扣。」 「没有手套?」
沃德尔顿了顿,也许是在查看笔记。 「没有,他没提到手套。」 「这下就清楚了。」斯特莱克说。 沃德尔没搭话。斯特莱克静静地等着,
心想:他要么掛电话,要么会再提供一点 什么信息。
「罗谢尔·奥涅弗德的尸检,」沃德 尔突然说,「在星期四举行。」
「好。」斯特莱克说。 「听起来,你好像不大感兴趣嘛!」 「嗯。」 「我还以为你一定会觉得那是场谋 杀。」 「是啊,但不管怎样,尸检也证明不
了什么。对了,知道她的葬礼在什么时候 举行吗?」
「不知道,」沃德尔有些生气地说, 「问这干吗?」
「我想,我或许会去参加。」 「去干吗?」 「她不是还有个姑姑么,记得吗?」
斯特莱克说。 斯特莱克觉得沃德尔几乎是十分嫌恶 地掛断了电话。 那天早上晚些时候,布里斯托给斯特 莱克打电话,告诉他罗谢尔葬礼的时间和 地点。
「是艾莉森打听来的。」他在电话里
对侦探说,「她真是太有效率了。」 「的确。」斯特莱克说。 「我也会去的。代表卢拉去。我应该 帮帮罗谢尔的。」 「约翰,我觉得事情无论如何都会演 变成这样。你会带上艾莉森吗?」 「她一直说她想去。」布里斯托说,
但声音里却没什么宠溺的感觉。 「那到时候见。我想跟罗谢尔的姑姑 谈谈,如果她也去的话。」 斯特莱克告诉罗宾,布里斯托的女朋 友已经知道葬礼的时间和地点,罗宾显得 有些生气。她一直在努力完成斯特莱克的 指示,结果却被艾莉森抢了先。
「我还不知道你原来这么争强好胜 啊。」斯特莱克乐了,「別愁了,也许她 是比你多了点先机。」
「什么先机?」
斯特莱克没搭话,反而若有所思地盯 著她。
「怎么了?」罗宾有些生气。
「我希望,你能跟我一起去参加葬 礼。」
「噢,」罗宾说,「好啊。不过,为 什么呢?」
她希望斯特莱克说点扮成情侣会更自 然之类的话,就像去瓦什蒂时要拖上个女 人一样。然而他却说:
「我想让你帮我做点事儿。」
如果觉得布谷鸟的呼唤小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:罗伯特·加尔布雷思小说全集:蚕, 布谷鸟的呼唤, 点击左边的书名直接进入全文阅读。