第24章
书农小说网友上传整理约翰·狄克森·卡尔作品沉睡的人面狮身全文在线阅读,希望您喜欢,记住本站加入收藏下次阅读。
“派对结束。时钟敲过整点。宽阶宅陷入沉睡了。1点——两人约好同喝毒药的时间——之前许久,梅瑞克溜开宽阶宅前往凯斯华。长外套底下,他穿着在鳟鱼河里弄湿的衣物。
“他脱下长外套,游过壕沟,窜身爬上水管。他可以看到他的受害者——不管当时她是在她套房的哪里。我盘问以后发现,当时所有的窗帘都拉开了,帘子底下就是窗台。他看到她在其中一个房间,穿着黑天鹅绒礼服。
“菲尔博士,”希莉雅说,“那件礼服怎么解释?我们都没见过!礼服……”
“黑天鹅绒礼服,”菲尔博士说,“是要搭配黑天鹅绒房间。”
“嗯?”
“你当然可以了解,你姊姊为什么会跟其他在她之前的女人一样,开业当起算命师吧?那是她歇斯底里、受到挫折,厌弃生活的发泄管道——直到她生命里的一切全部在她对梅瑞克的热情下给淡化给挤压掉了。
“和梅瑞克的感情一旦开始,所有那些全给忘了。范雅夫人消失了。她顾客的资料卡给毁了。门也锁上。里头的房间是那段毁掉她的感情的圣地。那件礼服是她扮演范雅夫人时穿的,而且她就是穿着那件礼服让梅瑞克画下她的肖像。”
何顿瞪眼回看。“他画了——?”
“奶奶熊的!”菲尔博士抱怨道。“你难道没注意到壁炉里烧掉什么?你难道没闻到烧焦的帆布?”
“哎。哎,是有闻到!”
“还有烧焦的木棍——排成长方形,上头附着的可能是布屑?还有磨光木头的断片——给他摔断前也许是画架?那房间有天窗,你知道,朝北的天窗,画家的天窗。所以你才会瞧见我在地毯上搜找画架的痕迹。不过那把天鹅绒垫的大睡椅……啊,算了。”
最后这句话希莉雅好像有意见,不过她转了念。
“你——你刚在讲,”她说,“命案的事。讲到龙尼从壕沟爬出来。还说可怜的玛歌盛装准备赴死。然后呢?”
菲尔博士沉思起来。
“这事儿,”他说,“我们没有活人作证。我只能告诉你们,我觉得房间里出了什么事。
“梅瑞克其实不想动手,你知道。可他已经把自己搞到觉得必须处理掉这个女人的地步,他非得走完最后这步,否则永远得不到桃乐丝·洛克。
“他攥住外头的排水管,穿过那扇从来没真关上的窗子窥视浴室。他看到他的受害者站在镜子前头,手里捧的玻璃杯里是掺了吗啡和番木鳖碱的酒精溶液。他看到他的受害者摆出神气活现但又不挺认真的姿态,举起酒杯喝干了。
“不过他很认真。而且他爬过了窗户。
“他冒的险很小:她的先生喝醉了,打鼾的声音从隔壁传来。其他所有人都隔得老远。如果她给那身影吓到——脸孔抽扭全身湿答答——歇斯底里的脑袋会假设他是过来和她同死,所以一点问题也没有。
“他只停了脚拿条毛巾抹抹头和手。她指向其他房间——她的卧室以及再过去的起居间,领头走去。他跟在后面。到了卧室,她转身时,他就可以拿起什么武器……
“当然你们猜到是什么了吧?
“从卧室拿出来的火炉用具。是你,希莉雅,说了隔早出现在起居间的黄铜柄火钳。凭空冒出来,凶手沾染过。
“她踏进起居间时,头盖骨后头猛遭一击倒地。还没猛到致命,还没猛到在她厚厚的头发底下留痕迹。不过是猛到叫她昏迷不醒直到吗啡可以取她性命。
“他把那美丽不动的躯体拖上长椅——在那间亮着灯的温暖房间里。他得找出她的日记销毁——那本放在中式齐本代书桌里的有名日记。日记没上锁,他把书页烧毁。
“年轻的拜伦全身发寒几乎昏倒。不过他回到了卧室,把她喝过的玻璃杯倒干净,毒药瓶则塞进他口袋。他关掉卧室和浴室的灯。然后往下爬入壕沟。”
菲尔博士停了嘴,喘气浊重。
“不过玛歌·马许,你们可以想见吧,还有求生意志?这会儿我们是‘确定’而非‘假想’了。一个小时以后她挣扎到半清醒状态:吗啡中毒,就要死了,可是喊起救命。索林·马许听到声音。他跌跌撞撞进了起居间——
“而且雷公在上,这人被吓到了!女人呻吟也许是歇斯底里发作,对。当然!毋庸置疑!可棕色瓶子标明了‘毒药’。老天在上,她说要自杀可是当真?索林·马许赶回药品柜。瓶子不见了。”
菲尔博士深吸一口气,眼镜上的缎带随之飘起。
“我呐,”他说,“头一回盘问咱们的朋友马许时,就是要确定这一点。打从一开始就很明显,因为他老不停口地跟众人讲说死亡证明书开了自然死因,可见他至少怀疑过自杀。他撒谎是为了避免丑闻。
“不过,如果我可以耍个诈让他证明我判定的事实的话,那就更保险了。所以我才如此那般。你们可得承认,我当初讲的话并无矛盾吧?就因为马许撒谎,我才知道他说了实话。”
“不过,”何顿催问,“索林甚至都没告诉雪普顿医生,他怀疑玛歌也许是服毒自杀对吧?”
“嗯。因为雪普顿医生(如果你记得)一个劲儿地告诉他,那是歇斯底里发作,也许不很严重。之后就太迟了。所以他才撒谎。”
“我真搞不懂索林!”何顿走投无路地说。“我还是搞不清我该跟他道歉呢,还是扭他颈子!”
“其实,”菲尔博士说,“他这人再好了解不过。索林·马许是个不折不扣好脾性的人,他喜欢朋友,也会义不容辞尽力帮忙——只要他本身的利益不至严重受损,”他停了口。“说来,若非上帝垂怜……”
有段沉默。
“唉,”何顿说,“说来,若非上帝垂怜,我们全要下地狱。”
“可是,”希莉雅柔声道,“我恨他。就算我知道玛歌是……是那样儿,而且他没虐待过她,我还是恨他。这么说好无情,因为他这会儿——”
“噢,啊?”菲尔博士隆声说道,“他怎么样?”
“他们还不晓得。桃乐丝这会儿在疗养院。我们在等她来,”希莉雅犹疑起来,“不过我恨他,”她说,“因为他跟你们说我疯了,说玛歌是自然死亡,没有毒药瓶,但他一直都知道内情!唐,亲爱的!我知道我的所作所为很蠢。可是你怪我吗?”
“不!当然不怪!”
“我也不怪你,”菲尔博士说,“不过,雷公在上,小姑娘,你还真让我担心了好几下!
然后菲尔博士便摇摇头,动作好大。
“我在长画廊讲过啊,”他告诉何顿,“说这女孩脑筋没问题。她的确说她看见过鬼,不过她瞧见你时却知道你不是鬼,显然没有幻觉问题。在这同时,我还得确定她没……”
“没怎样?”
“没在制造证据!”菲尔博士说。
一抹敬畏的表情掠过他脸。
“我们出发要拆封墓穴锁孔的时候,”他继续说,“我好怕。他妈的,没错!不是因为我预期会有超自然事件,如你所想。而是因为,如果女孩打算制造证据的话——从那封信看来是有可能——警察马上会找上她。
“当初我们挖开墓穴封印时,乍看之下,好像除了棺木凌乱外并无异状。我觉得好放心,放了千百个心,搞得克劳福探长都注意到了。
“原先我为了误导克劳福,瞎掰了一堆说辞,要进墓穴绝无可能。然后,就在我觉得好过些时,克劳福的手电筒照到只有可能是希莉雅摆上的瓶子。我又忽然掉进深渊。”
“菲尔博士,”何顿问,“天杀的那些棺材是怎个给移动的呢?”
“啊,是,”菲尔博士看来内疚,“只怕(咳哼)我那瞎掰不只唬过克劳福,也唬了你呐。”
“你瞎掰的根本不算什么!洛克昨天说了个还更劲爆的事实哩。两口现代棺木,分属玛歌还有个叫约翰·德沃何的家伙,都是密封的庞然大物,各重800磅。谁有能耐甩着玩啊?”
“这点,你知道,”菲尔博士解释道,“正是我瞎掰的重点。‘甩’这个字是我提议的。不过棺木没给甩开。它们是给举起来的。”
“好吧,也好!它们是怎么给举起来的?”
“说来,”菲尔博士说,“关键在于‘水’。”
“水?”
“现代棺木密不透风。所以也能防水。它们可以浮起来。”
何顿瞪眼看他。
“凯斯华周遭的乡间,无疑你已经注意到,”菲尔博士说,“是靠地下泉灌溉的。也就是德国人所谓的——”
“Crundwasser(译注:德文,地下水)!”何顿喃喃道,脑子突然想通。“Grundwasser!”
“对。春秋两季差不多都会涌到地面,而冬夏两季则会很快渗回地底。任谁如果研究过附近乡间,都可以打个小赌说,春秋两季墓穴会淹水。
“如你所见,墓穴离地面4呎。而且你也呼吸到里头的湿气。克劳福走在里头的时候,沙地留下痕迹鲜明的脚印,沙子全干不可能有这种效果;沙地是湿的。
“新的密封棺木,如果给举高4呎而且开始漂浮的话,自然会四处移动。其中一具的顶部嵌上后墙,水退之后还半竖在墙面上,可一点也不奇怪。
“不过最旧的那具棺木,因为来自16世纪腐烂掉了,所以根本没动;水渗进去了。而18世纪的棺木则斜着移了位,只有移动一部分,如此而已。你——呃——你懂我意思吗?”
“嗯,”何顿语气茫然。
“这种情况,”菲尔博士隆声道,“凯斯华以前从没发生过。墓穴是新的。除了旧墓穴外——在山丘上,所以不太可能被地下水侵扰——这是教堂墓园惟一的墓地。不过这种现象在其他地方其实还算常见(原书作者注:参考Oddities《奇闻轶事》一书,作者为Rupert T. Gould鲁柏·古德中将)。”
“那么地面上的沙……?”
“当然没有足迹。除了棺木周遭有些凌乱之外,水在沙土上缓缓起伏只会让沙更平滑。
“奶奶熊的!我给了个提示啊!新装的锁,因为远远在水面上头,转动时喀个脆响一声。可门下端的枢纽,因为水涨时肯定会给水冲到,所以才嘎吱嘎吱地响。生锈了呐。水,水,水!”
“搞了半天只是这样?”
“搞了半天,”菲尔博士说,“只是这样。”
“我是罪魁祸首,唐,”希莉雅的声音低抑。“我——我在一本书里找到这个资料。我觉得可以赌一赌。你很恨我吗?”
“别傻了,亲爱的!恨你?”
“可是菲尔博士一定很不爽。”
“雷公在上,”菲尔博士说,“我是很不爽!”
“你有权利不爽。实在抱歉。当初我是要找个假毒药瓶混充真品,结果在宽阶宅的地窖里——想来是龙尼藏的——拿到了真品自己都不晓得。你我封上墓穴时,我把药瓶搁在里头。你有权利不爽,因为成了受害者——”
“胡说!”菲尔博士道。“我的意思是,你应该跟我讲实话的。气死人了,女孩儿!要混淆证物,我可以想出比编个那种超自然故事好得多的办法。”
“当时我是走投无路,”希莉雅说。“索林得意忘形,说我疯了。所以我就想说我干脆发个疯,看他觉得怎样。不过结果只是引出不利于我的证据。”
“这,当然,也就是你为什么得等那么久,才跟警方联络啰?直到春天水位上升,入夏时又沉回地底?”
“对。而且6月雨实在下得好大,我不敢赌,怕万一到时里头还有水。不过7月开始烘热起来,而且持续不断,所以我就赌了。索林……”
她断了话头。
大厅的门打开。桃乐丝·洛克,眼睛虽然因为哭泣而肿胀,却是个坚定的小人儿;她无精打采漫步而入。她父亲跟在她后头进来。洛克的改变几近吓人,他好像一天之内老了10岁。
希莉雅非常关心,她赶着过去为他们拉椅子。小巧的桃乐丝表示感激,按按她手领受她的好意。
“索林就要好起来了,”桃乐丝道,“说来全是我的错!”
“你的错?”希莉雅问。
“索林和龙尼跑到新庞德街那地方,”桃乐丝冲口而出,“还打了一架。”她看着何顿。“也是你的错,唐·迪司马罗!”
何顿瞪看地板。
“嗯,”他承认道,“应该是吧。”
“我这辈子,”桃乐丝的眼眶再度泛泪,“都忘不了那个星期四晚上,我穿过那一片片草坪,跟龙尼和唐·迪司马罗一起走回我们的房子。”
何顿也想起来了——因为他现在可以看到其中隐含之意,那景象益发鲜明得叫人难以消受。
“唐·迪司马罗,”桃乐丝指着他,“问到我那个女人的男友,我就跟他提起新庞德街的处所,还拜托他过去探看!当时龙尼就在旁边。”
“桃乐丝!”身形瘦瘠、虚弱的丹佛斯·洛克爵士喃喃道。
“当晚我就知道龙尼不对劲!”桃乐丝说。“我可以从他的声音,还有他眼睛发光的模样感觉到。可我一直没猜着龙尼——不是别人,偏是龙尼——会是那个女人的男友!”她看着何顿,仿佛有个伟大的神师叫她好生失望。“可是你,唐·迪司马罗!”
“我亲爱的女孩儿啊,”何顿抗议道,“你哪能寄望我猜着呢?你老在谈个‘仪表堂堂的中年男子’。你说你有这么个名叫珍的朋友,她看过他们……”
“珍没说他是中年人啊!”
“没说——?”
“珍·波顿说他‘仪表堂堂’。是龙尼抓住这点,就在我头一回告诉他的时候,他就冠上‘中年男子’的描述。他不断重复这点。那晚跟你这么讲的就是龙尼。而且感觉也很搭,”桃乐丝放大声量,“因为外表尊贵的人的确容易想成是中年人。”
“怪不得……”
“嗯,唐·迪司马罗?”
“我头一回碰到龙尼时,”何顿说,“他没有必要地把话题扯上玛歌的爱人,还一直强调他是中年人。”
得知真相后,一切都变得如此易解,他想着。很容易解释年轻的梅瑞克的种种情绪——自己喜欢过他,非常喜欢:长画廊上他魂不守舍地紧跟在后,或者桃乐丝在月光下穿过草坪跟他提及凶手时,他眼睛大睁漫步而行。
“她把他惹毛了,”何顿可以听到桃乐丝的声音在说,“所以他杀了她。”而这话,老天明鉴,正是事实。
丹佛斯·洛克爵士扯扯他无可挑剔的领子。
“菲尔博士!”他说。
“先生?”
“你可否好心为我解说最后一个问题?”
“如果我能的话。”
“想来,”洛克脸色白得令何顿忧心起来,“想来马许太太从来没有真的打从心底想要寻死?而这也就是为什么约好殉情以后,她还是没放弃新庞德街的处所啰?”
“我是这么想的。”
“可是年轻的梅瑞克一直不晓得?”
“没错。不过你女儿提到那地方时,他突然起了疑,觉得也许店子还在。他有把钥匙,当然。所以隔天他就跟你一起搭了火车。不过他无法直接到同一个地址去,因为你本人就要去戏服店……”
“在毫不知情的状况下,我发誓!”
“而索林逮到了他,”桃乐丝悲戚地说。“隔天早上我跟索林讲了我们谈过的话。所以索林才开车赶去,要看看是否还留了什么证据。他也有把钥匙,那个女人的钥匙。他还是——想把事情压下。结果打了一架。就在上头那房间,炉里烧着火,他们打了一架。”
她打起额。生动的画面浮现在所有人脑里。
“你,当然,”洛克瞥向菲尔博士,“一领悟到真相,就派了何顿跟去。嗯。嗯。显而易见,”他犹疑起来——灰着脸的阴影。“现在就让我,”他补充道,“收回我讲过的话吧。”
“收回你的话?”希莉雅呼道。
“桃乐丝,”她的父亲正式宣告,“以前我不肯让你嫁给马许先生。这我承认。我不信任他。当初听到头一个证据时,我就觉得他是凶手。直到那天入夜时我把事情想过一遍……
“桃乐丝,你父亲判断有误。我试过要强迫你——算了!总之我反悔了。如果你现在想嫁这人……”
桃乐丝抠起椅子的扶手,全神贯注好专心。
“但我不觉得,”她的声音细小,“我想嫁给索林。”
洛克坐直了身,颤巍巍的。“你不想?为什么?”
“噢,不晓得,”桃乐丝说,“我就是不想。希莉雅!”
“嗯,亲爱的?”
“你一直都爱着唐·迪司马罗,对吧?”
“这话我不喜欢当众讲,”希莉雅微笑起来,眼睛越过桃乐丝的后脑勺碰上何顿的眼神。“不过——嗯,一直都是。”
“呃,”桃乐丝说,“索林和我可不一样。”她停顿一下。“他不是我想的那种人,”她补充道。“他根本就是灵魂卑劣。”
长长一段沉默。
如果觉得沉睡的人面狮身小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:约翰·狄克森·卡尔小说全集:犹大之窗, 我的前妻们, 歪曲的枢纽, 燃烧的法庭, 青铜神灯的诅咒, 女郎她死了, 逆转死局, 亡灵出没在古城/连续自杀事件, 孔雀羽谋杀案, 皇帝的鼻烟壶, 耳语之人, 独角兽谋杀案, 沉睡的人面狮身, 阿拉伯谋杀之夜, 三口棺材, 女巫角, 绿胶囊之谜, 九加死等于十, 宝剑八, 点击左边的书名直接进入全文阅读。