第10章

  书农小说网友上传整理帕特里夏·海史密斯作品卡罗尔(盐的代价)全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

特芮丝开始换衣服,然后又改变了主意。她身上还是穿着睡袍,读着菲尔稍早拿来的《小雨》剧本,一页页的剧本就散落在沙发上。卡罗尔说她还在第四十八街和麦迪逊大道的交叉口,十分钟后就会到了。特芮丝把她的房间看了一下,也看了看镜子里自己的脸,然后决定什么也不管了。

她把几个烟灰缸拿到洗手台洗,然后把剧本整齐堆好放在工作桌上,猜想卡罗尔会不会带着她的新手提包来。卡罗尔昨晚和艾比在一起,从新泽西州打电话给她,而且告诉她说那个手提包很漂亮,但当作礼物来送太贵重了。特芮丝想起卡罗尔建议她把包退回去,不禁笑了出来。至少卡罗尔很喜欢那个包。

门铃短促地响了三声。

特芮丝往下看着楼梯间,看到卡罗尔手上拿着东西。她跑下楼去。

“这是空的,给你的。”卡罗尔笑着说。

那是一个包装好的手提箱。卡罗尔的手指穿过提把下面,让特芮丝拿着手提箱。特芮丝把它放在房间的沙发上,把咖啡色的包装纸小心剪开。手提箱是厚实的淡咖啡色皮革材质做的,非常朴实。

“太好看了!”特芮丝说。

“你喜欢吗?我也不知道你会不会用到手提箱。”

“当然喜欢。”这种手提箱很适合她,她需要的就是这种。她名字的缩写字母用小小的烫金字印在上面。她这才想起来,卡罗尔在圣诞夜问了她的全名。

“打开密码锁,看看里面你喜不喜欢。”

特芮丝照做了。“我也喜欢它的味道。”她说。

“你在忙吗?忙的话我就先走了。”

“不忙。请坐,我没事,正在读剧本。”

“什么剧本?”

“我要替一出戏设计布景。”她想起自己没跟卡罗尔提过舞台设计的事。

“设计布景?”

“对,我是舞台设计师。”她把卡罗尔的外套放好。

卡罗尔惊讶地笑了。“怎么没有早一点告诉我?”她安静地问,“你还要从帽子里面变出几只兔子?”

“这是我第一份真正的工作,但不是百老汇的剧,是要在格林威治村上演的喜剧。我也不是工会会员,要等我到了百老汇上班之后才能申请会员。”

卡罗尔问了她工会的事。新会员和资深会员的会费分别是一千五百元和两千元。卡罗尔问她有没有存钱。

“没有,只有几百元而已。可是如果我有工作了,他们就会让我分期付款。”

卡罗尔坐在理查德常坐的椅子上看着她。特芮丝可以从卡罗尔的表情中看出,自己在卡罗尔的评价里突然提升了地位,她也不知道为何先前没提过她是做舞台设计的,而且也找到了工作。卡罗尔说:“嗯,如果你因为这出戏而得到百老汇的工作机会,你可以考虑跟我借钱,就像企业贷款一样。”

“谢谢。我……”

“我愿意为你做这件事。你这个年纪,不该为这两千块钱而困扰。”

“谢谢。但我恐怕还不够条件接百老汇的工作,还要磨炼好几年。”

卡罗尔抬起头吐出一道淡淡的烟。“喔,他们的记录也不会那么清楚吧?”

特芮丝笑了。“当然不会。想要喝杯酒吗?我买了一瓶裸麦威士忌。”

“真好,我想来一杯,特芮丝。”特芮丝准备倒酒时,卡罗尔站起来,看着她小厨房的架子。“你厨艺不错吗?”

“对。如果有人品尝,我会做得更好。我很会煎蛋卷,你喜欢煎蛋卷吗?”

“不喜欢。”卡罗尔平淡地说,特芮丝大笑起来。“你要不要让我看看你的作品?”

特芮丝从衣柜里拿出作品集。卡罗尔坐在沙发上仔细看着,从她的评论和问题中,特芮丝感觉到她认为这些作品太特异,不实用,可能也不是做得太好。卡罗尔说她最喜欢墙上的《彼德洛西卡》模型。

“那是同样的东西,”特芮丝说,“和那些画是一样的,只是做成了模型。”

“嗯,可能一个是平面的画吧。不管怎样,那些画非常真实。我喜欢这一点。”卡罗尔从地板上拿了酒,往后靠在沙发上。“你看,我没有错,对吧。”

“对什么没有错?”

“对你。”

特芮丝不明白她的意思。卡罗尔在烟雾中对着她笑,让她觉得很惊慌失措。“你认为你看错了吗?”

“没有,”卡罗尔说,“这样的公寓一个月要多少钱?”

“一个月五十元。”

卡罗尔弹了弹舌头。“你的薪水就去了一大半,对吗?”

特芮丝收好作品集,然后绑好。“对。但我很快就能多赚一点,也不会永远住在这里。”

“当然不会一直待在这里,你也应该出去旅行,就像你想像中的生活方式一样。你也会找到中意的房子。或许你会爱上法国、加州或亚利桑那。”

特芮丝笑了。就算这些事真的会发生,她可能也没钱去做。“人总是会爱上自己无法拥有的东西吗?”

“总是这样。”卡罗尔也笑了。她用手指穿过头发,整理了一下。“我想我还是去旅行比较好。”

“去多久?”

“一个月左右。”

特芮丝把作品集放回衣柜。“什么时候去?”

“我安排好就动身,而且要安排的事情不多。”

特芮丝转过身去。卡罗尔在烟灰缸里捻熄烟头。特芮丝想,一个月没办法见面,对卡罗尔或许没有影响。“你为什么不和艾比一起去旅行?”

卡罗尔抬头看她,然后看着天花板。“首先,我认为她没空。”

特芮丝盯着她。她提到艾比,这个话题碰触到了什么东西,但卡罗尔脸上的表情现在还无法解读。

“你人真好,让我可以常看到你,”卡罗尔说,“你知道吗,我现在连朋友都不太想见了,一个人真的不行,做事情真的应该两人成双。”

特芮丝突然觉得她很脆弱,和她们第一次吃午餐那次截然不同。然后卡罗尔站起来,仿佛找回了思绪,特芮丝察觉到卡罗尔抬起头,笑容里带着一股肯定的神气。卡罗尔从特芮丝的身旁走过去,两人的臂膀轻轻擦过。

“我们今晚要不要找点事情来做?”特芮丝问,“如果你没事的话,可以留在这里,等我把剧本读完。今晚我们两个一起过。”

卡罗尔没有回答。她正看着书架上那个装花的盒子。“这是什么植物?”

“我也不知道。”

“你不知道?”

那些植物都不一样。有棵仙人掌长着肥大的叶片,自从一年前买来后好像完全没长高。另一棵植物看起来像是小型棕榈树,还有一个往下垂的红绿色东西,还需要小棍子支撑住。“就是植物而已。”

卡罗尔微笑着转过身来。“就是植物而已。”她重复说了一遍。

“今晚怎样呢?”

“没问题,但我不能留下来过夜。现在三点,六点左右我打给你。”卡罗尔把打火机丢进手提包里,不是特芮丝送给她的手提包。“今天下午我想去看家具。”

“家具?店里的?”

“家具店或帕克柏纳拍卖行[1]。看家具让我觉得心情好一点。”卡罗尔伸手拿起扶手椅上的外套,特芮丝再度注意到她从肩膀到宽腰带上的线条,延伸到她的大腿上。线条很美,就像琴弦或一整段芭蕾一样。特芮丝想,她这么美,为什么她的日子竟是如此空虚。她应该和爱她的人住在一起,在美丽的房子里走着,在美丽的城市中走着,沿着蓝色海岸走着,背景是长长的地平线和蓝色的天空。

“再见。”卡罗尔说。她把手臂环绕在特芮丝腰上,就和她穿上外套的动作一样。卡罗尔的手只在她身上停留了一瞬间,这个突然的动作却令她惊慌失措,让她猜不透这个动作是慰藉、结束还是开始。之后门铃在她们耳畔响起,就像刮擦铜墙的声音一样。卡罗尔笑了。“是谁?”她问。

特芮丝感觉到卡罗尔放开她时,拇指尖刺了一下她的手腕。“可能是理查德。”只会是理查德,只有他会按着电铃不放。

“好。我想见见他。”

特芮丝按了开门钮,就听到理查德在楼梯上沉重、跳跃的脚步声。她打开门。

“嗨,”理查德说,“我已经决定了……”

“理查德,这是爱尔德太太,”特芮丝说,“理查德·桑姆科。”

“你好。”卡罗尔说。

理查德几乎是鞠躬一般地点了个头。“你好。”他蓝色的眼睛张得大大的。

他们盯着对方,理查德手中拿着一个方形盒子,好像是要给她的礼物,卡罗尔站着,手里拿着一支新的烟,不像要留下,也不像要离开。理查德把盒子放在茶几上。

“我刚好在附近,所以我就上来了。”他说。在他的话中,特芮丝听到他不自觉地带着一种维护自己权利的腔调。她刚刚也看见了,理查德好奇地看了卡罗尔一会儿之后,立即对卡罗尔产生了不信任的感觉。“我到这附近拿礼物给妈妈的朋友。这是姜饼。”他点头指向那盒子,放下戒心似地笑了笑。“有人想尝尝味道吗?”

卡罗尔和特芮丝都婉拒了。卡罗尔看着理查德用折叠小刀打开盒子,特芮丝心里想,她喜欢他的笑容。她喜欢他。这个高瘦的年轻人,未加梳理的金发,又宽阔又结实的肩膀,一双奇特的大脚穿着便鞋。

“请坐。”特芮丝对卡罗尔说。

“不用,我要走了。”卡罗尔回答。

“小芮,我给你一半,然后我也要走了。”他说。

特芮丝看着卡罗尔,卡罗尔因为特芮丝的紧张而露出了笑容,然后在沙发角落里坐下。

“不管怎样,不要因为我而离开。”理查德说。他拿起放着姜饼的纸,放在厨房架子上。

“不会。理查德,你是画家,是吗?”

“对。”他很快把掉下来的糖霜送进嘴巴,然后看着卡罗尔。特芮丝想,他神色自若,因为他不得不如此;他双眼坦白,是因为他没有什么好隐藏的。“你也是画家?”

“不是,”卡罗尔换上另一副笑容说,“我什么也不是。”

“这是最难的事。”

“是吗?你是个好画家吗?”

“我会是好画家,我可以成为好画家。”理查德一点也没有慌乱的样子。“小芮,你有啤酒吗?我渴死了。”

特芮丝到冰箱拿了两瓶啤酒。理查德也问卡罗尔想不想喝点啤酒,但卡罗尔拒绝了。然后理查德慢慢走过沙发,看着手提箱和包装,特芮丝还以为他要对这个手提箱发表一点意见,但他没说话。

“小芮,我们今晚可以去看电影。想去吗?”

“今晚我不行。我和爱尔德太太有约了。”

“喔。”理查德看着卡罗尔。

卡罗尔熄了香烟站起来。“我得走了。”她对特芮丝笑了笑。“六点左右回电给你。如果你改变心意也没有关系。再见,理查德。”

“再见。”理查德说。

卡罗尔下楼时对她眨了眨眼。“要乖喔。”卡罗尔说。

“手提箱哪来的?”特芮丝回到房间时,理查德问她。

“是礼物。”

“小芮,怎么回事?”

“没有什么事。”

“我打断了什么重要的事吗?她是谁?”

特芮丝拿起卡罗尔用过的空杯子。杯缘有一点口红的痕迹。“她是我在店里认识的人。”

“手提箱是她送的?”

“对。”

“这么贵重的礼物,她很有钱吗?”

特芮丝望着理查德。理查德对有钱人和中产阶级的厌恶是自发的。“有钱?你是说那件貂皮大衣?我不知道。我帮过她一个忙,在店里帮她找到遗失的东西。”

“喔?”他说,“什么东西?你从来没提过。”

她把卡罗尔用过的杯子洗好擦干,放回架上。“她把皮夹忘在柜台上,然后我拿去给她,就这样。”

“喔,真是太棒了。”他皱起眉头。“小芮,这是怎么回事?你还在因为那个笨风筝而生气?”

“不是,当然不是。”她不耐烦地说。她希望他离开,于是把手放在睡袍的口袋里走到房间另一头,站在卡罗尔站过的地方,看着放植物的盒子。“菲尔今天早上把剧本拿来了,我正在读。”

“你就是因为剧本才担心吗?”

“你为什么认为我在担心?”她转头过去。

  如果觉得卡罗尔(盐的代价)小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:帕特里夏·海史密斯小说全集卡罗尔(盐的代价), 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签