第十二章

  书农小说网友上传整理安妮·赖斯作品吸血鬼莱斯特全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  12

  “等那个家伙吸完血,我吩咐他不要让任何人闯进墓穴。郑重其事地说完之后,我就匆匆出去了。至于他怎么才能把别人挡在外面,那可不是我考虑的问题。

  “我回到亚历山大,冲进一间古董店,偷了两具描着精美彩绘的镀金木乃伊棺盒,还拿了许多包裹尸体的亚麻布,这才回到沙漠墓穴之中。

  “我的勇气和恐惧都膨胀到了极点。

  “当那烧伤的家伙把尖牙扎进我的喉咙时,我看见了一些东西,梦见了一些景象,在我们和同类交换鲜血的时候,这种事情常常发生。我看见和梦见了埃及,以及属于埃及的时代,四千年来,这片土地上几乎没有发生任何变化,无论语言、宗教还是艺术。我第一次感到这一切情有可原,它引发了我对父亲和母亲深深的同情,在我眼里,他们已然成为这个国家的遗产,就和金字塔是埃及的遗产一样确定无疑。它使我的好奇心更强烈了,几乎成为一种信仰了。

  “当然,坦白说,我盗取父亲和母亲,本来也只是为了生存。

  “这一种全新的认知、全新的迷醉使我心神荡漾,我走近阿卡沙和恩吉尔,把他们装进木制的木乃伊棺盒中,我十分清楚阿卡沙愿意我这么做,可是我也知道,恩吉尔只要挥一挥拳头,就能把我的头颅砸得粉碎。

  “然而,就和阿卡沙一样,恩吉尔也屈从了我。他们愿意我用亚麻布把他们包裹成木乃伊,再放进形状优美的木棺,棺盖上描画着别人的脸庞,镌刻着无数对死者进行教诲的象形文字,他们愿意我带他们去亚历山大城,而我正是这么做的。

  “我两只胳膊各夹着一具棺材离开了墓穴,把那惶恐不安、形同鬼魅的家伙留在了身后。

  “我到了城里,为了合乎礼仪,我雇了些人,把木棺四平八稳地运送到我的屋子去了,然后,我把他们深深埋进了花园,一边埋一边向阿卡沙和恩吉尔大声解释,不会让他们在地下呆得太久。

  “第二天夜里,我生怕自己离开他们太远,就在离花园不到几码的地方捕杀猎物。

  然后,我派遣奴仆们买马备车,准备沿海岸旅行至奥伦特斯河上的安提克,我认识并且喜欢这个城市,那里应该会很安全。

  “正如我所担心的,前辈很快出现了。其实我正等着他呢,在幽暗的卧室里,我像罗马人那样坐在沙发上,旁边放着一盏灯,手里拿着一本旧的罗马诗集。我担心他也许能猜到阿卡沙和恩吉尔在哪里,于是,我在脑子里故意想象着虚假的情景——我想象自己把他们密封在了大金字塔里。

  “我还在做关于埃及的梦,这也是那烧伤的家伙传递给我的:在这片土地上,法律和信仰经过漫长的岁月仍然一成不变,而且比我们想象的还要古老,当希腊还是一片黑暗,罗马还不存在的时候,这片土地上就已经有了图形文字和金字塔,有了地狱判官俄塞利斯和生育繁殖女神埃希斯的神话。我看见尼罗河的泛滥。我看见山峰耸立,山谷蜿蜒。我看见时间被赋予了完全不同的意义。这个梦并不仅仅来自那个烧伤的家伙——它也是我在埃及的全部所见所闻,是一种万物皆发端于此的感知,这是我在成为父亲和母亲的子民之前很久的时候,在书本上了解到的,而现在,我正打算带走父亲和母亲。

  “‘你凭什么觉得,我们会把他们托付给你!’前辈一出现在门口,就对我说道。

  “他穿着亚麻布短袍,在我的屋子里走来走去,凶相毕露。灯光照在他的秃头上,照在他的圆脸以及暴突的眼睛上。‘你怎么敢带走父亲和母亲!你对他们干了什么!’他说。

  “‘是你把他们放在阳光里的,’我回答,‘是你想方设法要毁灭他们。你才是那个不相信古老传说的人。你就是母亲和父亲的守护者,而你欺骗了我。是你造成了世界各个角落,我们同类的毁灭。是你,而你欺骗了我。’“他被我说得哑口无言。他觉得我骄傲得简直不可思议。我也这么觉得。可那又如何?倘若他能够烧死父亲和母亲,在他烧死他们的时候,他就有力量把我也烧成灰烬。

  可是她来找的是我!是我!“‘我那时不知道会发生什么事情!’他这时说,额头青筋暴跳,双手紧握成拳。他想要威胁我,那样子就像一个高大秃顶的努比亚人。‘我以所有神圣的名义向你发誓,我那时并不知道。而且,你根本不了解那到底意味着什么,我一年又一年,十年、二十年,一个世纪又一个世纪,就这样守护他们、照看他们,而我的心里却明白,他们明明能够说话,能够移动,可他们就是不愿意!’“我一点儿都不同情他,或是认同他的这番话。他只不过是一个不可思议的影子,停留在亚历山大这问小屋的中央,向我抱怨他所受到的难以想象的折磨。我怎么能同情他呢?“‘我接管了他们,’他说,‘别人把他们给了我!那我该怎么办?’他大声说。‘我不得不和他们那种惩罚性的缄默较劲儿,是他们把我们这帮人带到了世界上,却又拒绝指引我们。那他们为什么保持沉默?是报复,我告诉你。是要报复我们。可是为什么?现在谁还能记得一千年以前发生的事情?谁也不能。谁搞得清楚这所有的一切?年老的神有的走进阳光,有的走进大火,有的在暴力争斗中死于非命,有的把自己深埋在地下,不再醒来。可是母亲和父亲永远存在,而且还缄默不言。为什么他们不把自己埋藏起来,使自己不受任何伤害呢?为什么他们只是看着、听着,却拒绝开口呢?只有当别人想把阿卡沙带走的时候,恩吉尔才会移动,才会挥出拳头,把敌人打垮,他就像一尊巨大的石像,突然问获得了生命。我告诉你,当我把他们放在沙地里时,他们根本没有打算拯救自己!我逃走的时候,他们就站在那里,面对着河水!’“‘你那样做就是想看看会造成什么结果,想看看他们是否会因此移动!’“‘是为了让我自己自由!是为了能说,“我再也不要守护你们了。动吧,说话吧。”是为了看看,那古老的传说是不是真的,是不是会让我们都在烈焰中死去。’“他耗尽了力气。终于,又用虚弱的声音说道,‘你不能带走母亲和父亲。你竟然以为我会由着你这么做!你这个恐怕活不到一百年就完蛋的家伙,你逃避了坟墓里的职责。

  你根本不知道母亲和父亲究竟是什么。你从我这里听到的谎言可不止一条。’“‘我告诉你,’我说,‘现在你自由了。你知道我们并非是神,也不是人。我们并不侍奉大地之母,因为我们不吃大地的果实,也不会在她的怀抱中自然死去。我们不属于她。

  我要离开埃及,我对你已经没有责任了,我要带走他们,因为这是他们要我去做的,我不会容忍让他们,让我自己毁灭。’“他再一次哑口无言了。他们怎么对我开口了?然而他不知道该说什么,他太愤怒了,突然之间对我充满了怨恨,脑中涨满了阴暗怨毒的、我完全无从了解的秘密。他的头脑和我一样受过良好教育,这个家伙,然而他了解很多关于我们的法力的事情,可我却对此全然无知。在我还是凡人的时候,我从未杀死过一个人。要不是被冷酷而迫切的嗜血欲望所摆布,我不会杀死任何有生命的东西。

  “可是,他懂得如何运用自身超自然的力量。他双眼眯缝,周身的肌肉随之绷紧。浑身散发着危险的气息。

  “他走近我,我已经先感觉到了他的意图,就立刻从沙发上站起来,想要抵挡他的进攻。他扼住了我的脖子,把我撞到石壁上,撞断了我的肩膀和右臂。我立刻感到一阵剧烈的疼痛,我知道他要把我的头砸在石头上,要把我的四肢都撞断,接着,他要把我的全身都浇上灯油,然后点燃火焰,这样就能把我从他这亘古不变的秘密领地中除掉,似乎我从来不曾知道这些秘密,也从来不敢入侵。

  “我从未像现在这样搏斗过。断掉的胳膊疼痛钻心,他力气太大,我们实力悬殊就像你我。不过,当他紧紧扼住我的脖子时,我没有去抓他的双手,而是把拇指插进了他的双眼。我强忍胳膊的剧痛,用尽我全部的力气,把他的双眼往眼窝里深深按进去。

  “他放开了我,哀号起来。脸上鲜血汩汩涌出。我逃脱了,向花园的门口跑去。他勒伤了我的喉部,使我现在都呼吸困难,我紧握垂下的那截断臂,这时,眼角的余光瞥见了令人困惑不已的景象,我看见花园里喷撒出一大堆泥土,在空中飞散,空气变得混浊有如烟雾。我撞在门框上,失去了平衡,好像被风推搡着,我回头一看,发现他也追来了,眼睛仍然炯炯闪光,虽然已经陷在眼窝深处。他用埃及话诅咒我。他说我活该和魔鬼一起下地狱,没人会来哀悼。

  “可是,接着,他的表情凝固了,满脸写着恐惧。他停下来,惊慌失措的样子几乎有些滑稽。

  “这时,我也看见了他看见的东西——那是阿卡沙的身影,她走过来,越过我,站在我的右方。她的头部的亚麻布已经被扯掉,双臂也恢复了自由,满身满脸都覆盖着尘土。

  眼神和从前一样空洞,她慢慢向他袭来,一点点逼近他,而他却无法挪动步伐来拯救自己。

  “他跪了下来,用埃及语对她喋喋不休地诉说起来,一开始语含震惊,渐渐因为恐惧而变得结结巴巴。她继续逼近,身后留下一串沙印,她每慢慢滑动一步,裹在身上的布就撕裂得更多,接着纷纷掉落下来。他转过身去,却摔倒在地上,他用双手向前爬动,似乎她具有某种无形的力量,阻止他从地上站起来。

  她肯定这么做了,因为他最后完全趴伏下去,胳膊肘向上支起,动弹不得了。

  “她安静地、缓慢地踏上他的右膝关节,把他踩碎在脚下,鲜血顿时喷涌而出。下一步,她又踩碎了他的髋骨,他像不会说话的野兽那样嗥叫起来,鲜血从被碾碎的肢体里不断涌出。然后,她一脚踩在了他肩膀上,一脚踩在头上,于是,在她的重压之下,他的头颅就像一颗橡果那样爆裂开来。嗥叫戛然而止,可身体还在抽搐,鲜血从各个部分喷射出来。

  “她转回头,表情毫无变化,对于发生在他身上的一切,完全没有反应,即便对我这惟一的目击者也是同样冷漠,而我此时早已惊恐万状地瑟缩在墙角了。她以同样缓慢的步伐毫不费力地在他的尸体上来回踩着,直到碾碎了他的每一寸骨肉。

  “他的残骸已经看不出人形,变成了一摊浸着鲜血的肉浆,可是它泛着微光,冒着气泡,时而肿胀,时而收缩,好像还有生命似的。

  “我吓得呆若木鸡,我明白他的生命并未完结,而这正是不死的意义所在。

  “她终于停了下来,把身体缓慢地转向左侧,好似链条拉动石像在慢慢旋转,她举起手,沙发旁边的油灯就升到了空中,然后落在这血肉模糊的一团上面,灯油洒了出来,火苗迅速蹿了上来。

  “他浑身就像脂肪一样燃烧起来j火焰跳跃着,从头到脚覆盖在这一堆黑糊糊的血肉上,鲜血似乎也成了火焰的燃料,刺鼻的浓烟里,夹杂着灯油散发出的恶臭。

  “我跪在地上,头靠在门框上。我从来没有像现在这样,震惊到几乎要失去意识了。

  我看着他被燃烧殆尽。我看着她站在那里,站在火光后面,在她古铜色的脸上,没有丝毫迹象显示出智慧、胜利或者任何意图。

  “我屏息以待,等她把目光投向我。可是并没有。时间慢慢过去,火焰熄灭了,我这才发现她已经停止了移动。正如所有其他人曾经期望的那样,她又回到了彻底的缄默和静止的状态。

  “屋子里一片黑暗。灯火已经熄灭。灯油燃烧的气味让人恶心。她在闪着火光的余烬前驻足站立,周身包裹的麻布已经破碎不堪,使她看上去仿佛一个埃及的幽灵,镶金的家具在星光下闪烁着,式样、花纹带有典型的罗马风格,它的繁复多变和精巧细致,竟然有点儿像皇家陵墓的内室。

  “我站起来,肩部和胳膊隐隐作痛。我能感到体内的血液在迅速弥合伤口,可是创伤还是太深了。我不知道还需要多长时间才能愈合。

  “当然,我能确定的是,如果我喝下她的鲜血,伤口的愈合将要快上许多,或许只是瞬间,那么,我们今晚就能启程离开亚历山大。

  我就能带她远远离开埃及。

  “马上,我意识到是她在叫我这么做。这些话,就仿佛一种感官的刺激,从远处传来,像呼吸一样,被我吸进体内。

  “于是我回答:我曾游遍世界,我会带你去安全的地方。不过,或许,这段对话仍然只是我的想象。或许,对她如此柔和、温顺的爱恋,也不过是我的想象。我已经彻底疯狂了,我知道,除非遇到刚才那样的大火,这场噩梦永远、永远也不会结束,没有任何自然的衰老或死亡,像我曾经盼望的那样,能够安抚我的恐惧,缓解我的痛苦。

  “这都已经不重要了。重要的是,我独自和她一起,在这片黑暗之中,她可以是一个凡人女子,在这里驻足,或者是一个年轻的女神,浑身充满活力,说着俏皮可爱的话,有着美好的思想和瑰丽的梦。

  “我靠近她,那一刻,她似乎就是这样一个温柔驯顺的女子,她的气息已经融入了我的体内,留待我去铭记,去欣赏。然而,我感到惶恐不安。她也可以像处置前辈那样处置我。但奇怪的是,她不会那么做。我现在是她的守护者了。她绝不会让任何人伤害我。

  不会。我应该理解这一点。我一点点靠近她,直到双唇几乎碰到了她古铜色的喉部,然后,我清清楚楚地感觉到,她冰冷的手掌压在我的后脑上。”

  如果觉得吸血鬼莱斯特小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:安妮·赖斯小说全集夜访吸血鬼吸血鬼莱斯特天谴者女王(被诅咒的女王)肉体窃贼吸血鬼阿曼德布莱克伍德庄园血和黄金潘多拉吸血鬼维多利奥恶魔迈诺克梅瑞克血颂, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签