第6章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品畸形屋全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  我不知道他是怎么办到的,一句话都不用说,只是拉把椅子坐到书桌前,就把他心中的意思传达了出去,不过这的确生效了。我谦逊地在稍远的地方坐了下来。

  “怎么样,督察长?”菲力浦说。

  哈薇兰小姐突然插嘴说:

  “你不需要我吧,督察长?”

  “目前不需要,哈薇兰小姐。稍后,要是我可以跟你谈几句话的话──”

  “当然,我会在楼上。”

  她走了出去,随手把门带上。

  “怎么样,督察长?”菲力浦重复说。

  “我知道你非常忙,我不想打扰你太久。不过我可以私下跟你提一下,我们的怀疑得到了证实。令尊不是自然死亡。他的死是扁豆碱素药量过度的结果——一般较熟悉的是叫伊色林。”

  菲力浦低下头。他没有任何特别的情感反应。

  “我不知道这对你来说有没有任何提示作用?”泰文勒继续说。

  “该有什么提示作用?我自己的看法是我父亲不小心误服了毒药。”

  “你真的这样认为,里奥奈兹先生?”

  “是的,在我看来这十分可能。你要知道,他将近九十岁了,眼力非常不好。”

  “所以他把眼药水倒进胰岛素的药瓶里当胰岛素用。在你看来,这真是个可信的说法吗,里奥奈兹先生?”

  菲力浦没有回答。他的脸上表情更显平静。

  泰文勒继续:

  “我们找到了眼药水瓶,空的──在垃圾箱里,上面没有指纹。这一点本身就奇特。一般正常的现象是上面该有指纹。当然是令尊的,也可能是他太太的或是侍仆……”

  菲力浦·里奥奈兹抬起头来。

  “那侍仆呢?”他说。“琼生呢?”

  “你这是在暗示琼生是可能的凶手?他当然有机会下手。但是我们一想到犯罪动机那就不同了。令尊惯于每年给他一份年终奖金──这份年终奖金数目逐年增加。令尊让他明白他是用这种方式来取代遗嘱中留给他任何金钱。如今这份年终奖金,在七年的服务期间之后,已经达到一个非常可观的数目而且仍然逐年增加。显然令尊活得越久对琼生越有利。再说,他们相处得好极了,而琼生的过去记录无懈可击──他是个彻头彻尾忠实熟练的侍仆。”他顿了顿。“我们不怀疑琼生。”

  菲力浦平静地回答:“我明白。”

  “里奥奈兹先生,现在或许你可以告诉我一下你自己在令尊去世那天的行踪吧?”

  “当然,督察长。我在这里,在这房间里,待了一整天──除了吃饭时间,当然啦。”

  “你有没有见过令尊?”

  “我按照惯例早餐之后去向他请安。”

  “当时你单独跟他在一起吗?”

  “我──呃──我继母也在房里。”

  “他看起来如往常一般吗?”

  菲力浦带着一丝嘲讽意味地回答:

  “他没有任何预知他当天会被谋害的迹象。”

  “令尊住的那部分房子完全跟这里隔绝吗?”

  “是的,唯一的通道是大厅里的那道门。”

  “那道门一直都锁着吗?”

  “不。”

  “从来不锁?”

  “据我所知是这样没错。”

  “任何人都可以来去自如?”

  “当然。只是基于家居生活隐私的方便才隔离的。”

  “你是怎么知道令尊去世的?”

  “我哥哥罗杰,他住在楼上西厢,匆匆忙忙跑下来告诉我,说我父亲突然发作。呼吸困难,好象非常严重。”

  “你怎么处理?”

  “我打电话给医生,好象没有人想到要这样做。医生出去了──不过我留话给他,要他尽快过来。然后我上楼去。”

  “然后呢?”

  “我父亲情况显然非常严重,医生还没来他就去世了。”

  菲力浦声音不带任何感情,仅仅是简单的事实陈述。

  “其他的人在什么地方?”

  “我太太在伦敦。她后来很快就回来了。苏菲亚也不在,我相信。两个小家伙,尤斯达士和乔瑟芬在家。”

  “我希望你不会误解我的意思。里奥奈兹先生,如果我问你,令尊一死会如何影响到你的经济情况。”

  “我相当了解,你想要知道一切事实。我父亲在好几年前就让我们各自财务独立。他让我哥哥当联合筵席包办公司的董事长和主要股东──他所拥有的最大一家公司,把经营权完全交到他手上。他给我一笔他认为数目相当的钱──实际上我想是面额十五万英镑的各种债券和优良股票──好让我随意运用。他也安排给了我后来去世的两个姐姐非常大方的一笔钱。”

  “而他自己还是一个非常有钱的人?”

  “不,实际上他只留给自己一份比较起来算是中等的收入。他说那够他生活所需了。从那时候开始。”菲力浦的唇角首度展现一丝笑意,“由于各种事业的成功,他变得比以前更富有。”

  “令兄和你自己来这里住。这不是任何财务——困难造成的结果吧?”

  “当然不是,纯粹是为了方便。我父亲经常告诉我们,随时欢迎我们搬过来跟他一起住。为了各种家务上的原因,这样做对我来说是件方便的事。”

  “同时,”菲力浦特意加上一句说,“我也非常喜欢我父亲。我跟我家人一九三七年搬来这里。我不用付房租,但是我负担我这一部房子的税金。”

  “令兄呢?”

  “我哥哥在一九四三年因为他在伦敦的房子被炸毁而搬来这里。”

  “里奥奈兹先生,你知不知道令尊的遗产是怎么分配的?”

  “非常清楚。他在一九四五年战争结束宣布和平之后不久,重新立下遗嘱。我父亲不是个偷偷摸摸的人,他很有家族观念。他召开一次家庭会议,他的律师也在场,应他的要求,向我们说明他遗嘱的条款。那些条款我相信你已经知道了。无疑的,盖斯奇尔先生已经告诉你了。大略来说,有一笔十万英镑的税后净额给我继母,除了结婚时已经给了她的一笔非常大方的聘金之外。其余的财产分成三等份,一份给我,一份给我哥哥,另一份存入信托基金给他的孙子女。遗产金额很大,但是遗产税当然也很重。”

  “有没有任何留给仆人的遗产或是慈善捐赠?”

  “完全没有。仆人如果留任的话,薪资逐年增加。”

  “你实际上并不──原谅我这样问──缺钱用吧,里奥奈兹先生?”

  “你知道。所得税多少有点重,督察长──不过我的收入很够我自己用──也够我太太用。再说,我父亲经常送给我们大家非常大方的礼物,而且要是万一有什么急难,他会马上解救。”

  菲力浦冷淡、清晰地补上一句说:

  “我可以向你保证,我没有要我父亲死的任何财务上的理由,督察长。”

  “里奥奈兹先生,如果你认为我有这种意思,那我真是非常抱歉。不过我们不得不知道一切事实。现在我恐怕得问你一些有点敏感的问题。是有关令尊和他太太之间的关系。他们在一起相处快乐吗?”

  “就我所知,美满极了。”

  “没有争吵?”

  “我不认为有。”

  “他们年龄──差距很大?”

  “是很大。”

  “你是否──对不起──赞成令尊的第二次婚姻?”

  “他没有征求我的意见。”

  “这不算是回答我的问题,里奥齐兹先生。”

  “既然你这么说,那我就实说了,我认为这项婚姻——不明智。”

  “你有没有劝过令尊?”

  “我知道时,已经是既成事实了。”

  “对你可是一大震惊吧──呃?”

  菲力浦没有回答。

  “对这件事有没有任何不好的感受?”

  “我父亲有做任何他高兴做的事的自由。”

  “你跟里奥奈兹太太之间相处得和睦吧?”

  “十分和睦。”

  “你跟她之间友善。”

  “我们很少碰面。”

  泰文勒督察长转变话题。

  “你能不能告诉我关于罗仑斯·布朗先生的事?”

  “我恐怕没办法告诉你。他是我父亲聘请的。”

  “但是他是应聘来教你的儿女的,里奥奈兹先生。”

  “不错。我儿子是小儿麻痹症的受害者──幸好病情不重──我们考虑结果认为还是不要送他上学的好。我父亲提议他和我女儿乔瑟芬一起接受家庭教师教导──那个时候可选择的家庭教师相当有限——因为必须是不用服兵役的。这位年轻人的资历令人满意,我父亲和我姨妈(她一直负责照顾孩子们的福利)对他满意,我顺从他们的意思。附带一说,我对他的教学无可挑剔,负责、周到。”

  “他住的地方是在令尊那一部分房子,不是这里?”

  “上面那里有空房。”

  “你有没有曾经注意过——对不起,问你这个──罗仑斯·布朗和你继母之间有任何亲密的迹象?”

  “我没有机会去注意到这种事情。”

  “你有没有听到过任何有关这方面的闲言闲语?”

  “我从来不听人家的闲言闲语,督察长。”

  “非常令人钦佩,”泰文勒督察长说。“这么说你是非礼勿视,非礼勿听,而且非礼不言喽?”

  “随你高兴怎么说,督察长。”

  泰文勒督察长站了起来。

  “好,”他说:“非常谢谢你,里奥奈兹先生。”

  我谦逊地随他走出房间。

  “咻,”泰文勒说,“他真是冷若冰霜!”

  如果觉得畸形屋小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集畸形屋犯罪团伙短篇集大侦探十二奇案—赫拉克里士的功绩(1947)阿加莎·克里斯蒂自传无妄之灾他们来到巴格达死亡终局神秘的西塔福特褐衣男子此夜绵绵白马酒店拇指一竖命运之门谍海暗藏杀机寓所迷案命案目睹记藏书房女尸之谜伯特伦旅馆之谜大西洋案件H庄园的一次午餐尼罗河上的惨案魔手底牌死亡约会四大魔头国际学舍谋杀案假戏成真蓝色特快上的秘密过量死亡 (牙医谋杀案)落幕-白罗最後探案艳阳下的谋杀案(阳光下的罪恶)东方快车上的谋杀案斯泰尔斯庄园奇案ABC谋杀案波洛24遗产风波(涨潮时节)三幕悲剧悬崖上的谋杀复仇的女神美索不达米亚谋杀案清洁女工之死葬礼之后第三个女郎罗杰疑案空幻之屋哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签