第3章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品暗藏杀机全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

“的确我不想。多愁善感有什么用?父亲是位慈祥可爱的人——我很喜欢他——但

你想不到我为他如何操心!他持有维多利亚早期的观点,短裙和抽烟是不道德的。你想

象得到,对他来说,我简直成了眼中钉、肉中刺!战争使我离开家时,他只是发出一声

如释重负的叹息。你瞧,家里有七个人。太可怕了!所有的家务活和母亲的宗教聚会!

我总是又丑又蠢的怪孩子。我不想返回故里,但是——呵,汤米,还能做别的什么事?”

汤米伤心地摇摇头。

沉默一阵以后,塔彭丝突然说道:“钱,钱,钱!钱使我朝思梦想!我敢说我是为

钱干活,就这么回事!”

“这里也一样。”汤米带感情地赞同道。

“我也想方设法,考虑种种搞到钱的办法,”塔彭丝往下说,“只有三种办法:继

承一笔钱,和钱结婚,或去挣钱。第一种办法无须考虑,我没有任何有钱的年事已高的

亲戚。我的任何亲戚都是家景破落的老太太:我总是帮助她们渡过难关。为老先生们取

包裹,如果他们是有怪癖的百万富翁。但是他们没有一个人问过我的姓名——许多人甚

至不曾说过‘谢谢你。’”停顿了一会儿。

“当然,”塔彭丝继续说,“结婚是我最好的机会。我很年轻的时候就下定决心和

钱结婚。任何好思索的女孩都会这么做。你知道,我并不多愁善感。”她停了一下,

“听我讲,你不能说我多愁善感。”她尖声地补充了一句。

“当然不,”汤米急忙表示同意,“关于你,没有人会想起多愁善感。”

“那并不很礼貌,”塔彭丝回答道,“但我敢说,你是好意。嗯,就是那样!我准

备并愿意——但我从未遇见过任何富人!我认识的所有年轻人和我差不多一样穷困。”

“那位将军怎么样?”汤米问道。

“我想象他在和平时期开一家自行车商店,”塔彭丝解释着,“不,就是那样!现

在你可以和一位有钱的姑娘结婚。”

“我像你一样,不认识任何有钱的姑娘。”

“没关系。你总能认识一位的。其次,要是我看见一位身着毛皮外衣的人走出里茨

饭店,我不可能追上去对他说:

“注意,你很富有,我想认识你。”

“你是建议我应该对一位类似装束的女士那么做吗?”

“别傻气了。你踩她的脚,或拾起她的手绢,或那一类的东西。如果她认为,你想

结识她,她便受宠若惊,而且会设法以某种方式为你作出安排。”

“你过高估计了我这个男人的魅力。”汤米喃喃地说。

“另一方面,”塔彭丝又说,“我的百万富翁很可能会追求他自己的生活:不——

婚姻充满了困难。剩下的只有去挣钱!”

“我们已尝试过,但是没有成功。”汤米提醒她。

“我们尝试过所有正统的方式,是的。不过,倘若我们尝试了所有正统的方法。汤

米,让我们去做冒险家!”汤米高兴地回答:“当然,但我们怎样开始呢?”

“有困难。要是我们使自己为人所知,人们可能雇我们去为他们犯罪。”

“真让人高兴,”汤米接着说,“尤其是出自一位牧师女儿的口!”

塔彭丝指出:“道德上的罪责,是他们的——而不是我的。你必须承认,为你自己

去偷一条钻石项链和受雇于人去偷,二者是有区别的。”

“如果你被抓住,一点儿区别也没有!”

“也许不会,我不会被捉住。我很聪明。”

“谦虚总是困扰你的罪过。”汤米说。

“别开玩笑。听着,汤米,我们真要干吗?我们成为生意上的搭档好吗?”

“成立一个偷钻石项链的公司?”

“那只是一种幻想。让我们有一个——你在记账时叫什么来着?”

“不知道。从未做过。”

“我记过账——但是我总是把事情混在一块,过去常把存款记在借方一边,或者相

反——所以他们把我解雇了。

噢,我知道一一合伙企业!在散发霉气的数字之中我忽然想起这样一个浪漫的短语。

它有伊丽莎白的味道——使人想起大帆船和西班牙金币。合伙企业!”

“在青年冒险家有限公司的名义下做生意,那是你的想法吗?塔彭丝?”

“很好笑.但是我觉得其中可能有些名堂。”

“你打算怎样与你可能的雇主取得联系呢?”

“广告,”塔彭丝很快答道,“你有纸和铅笔吗?似乎男人通常随身带纸和笔,就

像我们女人随身带发夹和粉扑一样。”

汤米递过一本相当破旧的绿色笔记本,塔彭丝开始轻快地写起来。

“我们可以这样开始:‘青年军官,在战争中两次受伤“当然不。”

“噢,很好,亲爱的。但我能向你保证,那一类事可能打动一位老处女的心,她可

能收养你,然后你便完全没有必要去当一名青年冒险家。”

“我不想被收养。”

“我忘记了你对此有偏见。我只是跟你开开玩笑!报纸充满了那类事。请听着,这

样写怎么样?‘两名青年冒险家待聘。愿意做任何事,去任何地方。报酬应丰厚。’

(我们不妨从一开始就讲清楚。)接着我们可以加上一句:‘不拒绝公道的出价——比如

公寓和家具。’”“我想,我们对此所得到的任何出价应该是相当超越情理的价格!”

“汤米!你真是个天才!那太别致了。‘不拒绝超越情理的出价——如果报酬丰厚

的话。’这句怎么样?”

“我不想再提到报酬。那看起来颇为求之过急。”

“它看起来不能像我感觉的那么求之过急。不过,或许你是对的。现在,我将它从

头到尾念一遍。‘两名青年冒险家待聘。愿意做任何事,去任何地方,报酬应丰厚,不

拒绝超越情理的出价。’要是你读的话,你印象如何?”

“它给我的印象是,要么是场骗局,要么是个疯子写的。”

“今天早晨我读到一则广告,以‘矮牵牛花’开始,签名为‘最称心的男孩’。我

们的广告还不及它一半疯狂。”她撕下写了字的这页纸,将它递给汤米。“给你。我想,

登《泰晤士报》。回信寄某某信箱。我预计广告费约五先令。这里是半个克朗银币,二

点五先令,作为我的股份。”

汤米若有所思地拿着稿纸,他的脸红得像猪肝色。

“我们真的要试一下吗?”他终放说话了,“塔彭丝,我们要这样做吗?还是只是

为了开开心?”

“汤米,你真是个正人君子!我知道你会的!让我们为成功干杯。”她将一些冷的

茶叶渣子倒进了两个茶杯。

“为我们的合伙企业干杯,愿它生意兴隆:““青年冒险家有限公司!”汤米响应。

他们放下茶杯,没有把握地笑了。

塔彭丝起身:“我该回我招待所里那套富丽堂皇的房间“或许是我漫步到里茨饭店

的时候了。”汤米露齿而笑,表示同意。“我们在什么地方见面?什么时间?”

“明天十二点。皮卡迪利地铁车站。行吗?”

“我有的是时间,”贝雷斯福德先生堂而皇之地回答。

“那么,再见。”

“再见,老朋友。”

两位年轻人各自朝相反的方向走去。塔彭丝的招待所位于被慈悲地称为南贝尔格雷

维亚镇。出于节约的原因,她没有乘公共汽车。

她在圣詹姆斯街上走着,半路上,身后一位男人的声音吓了她一跳。

“对不起,”这个男人说,“我可以和你说一会儿话吗?”

------------------

  

上一页    下一页

  如果觉得暗藏杀机小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集暗藏杀机寓所迷案命案目睹记藏书房女尸之谜伯特伦旅馆之谜大西洋案件H庄园的一次午餐尼罗河上的惨案魔手底牌死亡约会四大魔头国际学舍谋杀案假戏成真蓝色特快上的秘密过量死亡 (牙医谋杀案)落幕-白罗最後探案艳阳下的谋杀案(阳光下的罪恶)东方快车上的谋杀案斯泰尔斯庄园奇案ABC谋杀案波洛24遗产风波(涨潮时节)三幕悲剧悬崖上的谋杀复仇的女神美索不达米亚谋杀案清洁女工之死葬礼之后第三个女郎罗杰疑案空幻之屋哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签