第38章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品寓所迷案全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  梅尔切特简明扼要地介绍了情况。

  海多克是个感情不外露的人。他只是扬扬眉毛,点点头,走到病人跟前。他模模脉,翻开眼睑,仔细地察看眼睛。

  然后,他转向梅尔切特。

  “想救活他来受绞刑吗?”他问道,“您知道,他走得太远了。不管怎样,他是九死一生了。我怀疑,我是否能救活他。”

  “尽一切可能吧。”

  “好的。”

  他忙碌地在随身带来的药箱中找东西。准备好针剂,在豪伊斯的手臂上进行了皮下注射。然后,站起身来。

  “最好是把他送到马奇贝纳姆——送到那儿的医院去。

  帮我一下,把他弄到下面的车子里去。”

  我们两人都俯身去帮助他。海多克坐上驾驶座开车前,他扭头说了一句。

  “您知道,梅尔切特,您不能绞死他了。”

  “您的意思是,他活不过来了?”

  “也许会,也许不会。我不是这个意思。我的意思是,即使他活过来,哦,这个可怜鬼也不会为他的行为负责。我会给出证据,保证那样。”

  “他那是什么意思?”我们又上楼时,梅尔切特问道。

  我解释说,豪伊斯是昏睡病的牺牲品。

  “昏睡病吗?现在,干下了肮脏行为,总有一些好的理由来解释。您不同意吗?”

  “科学使我们学到许多东西。”

  “该死的科学,对不起,克莱蒙特,但所有这些多愁善感使我烦恼。我是个讲究逻辑的人。噢,我想我们最好察看一下这里。”

  但是,这时有人来打岔了,真是突如其来。门开了,马普尔小姐走进房间。

  她面色绯红,神色有点激动,好像她也意识到了我们的惶惑。

  “非常抱歉,真的非常抱歉,打扰了你们的美好的夜晚,梅尔切特上校。像我说的,我非常抱歉,但听说豪伊斯先生病了,我感到,我得过来看看能做点什么。”

  她停止了说话。梅尔切持对待她的态度好像有点厌恶。

  “您真好,马普尔小姐,”他态度冷淡地说,“但不用费心。顺便问一声,您是怎么知道的?”

  这也是我渴望得到答案的问题:

  “电话,”马普尔小姐解释说,“他们太粗心,不是吗?您先与我讲话,认为我是海多克医生。我的号码是35。”

  “原来如此!”我喊道。

  马普尔小姐无所不知,而这总有一番自圆其说的、合理的解释。

  “于是,”她继续说,“我就过来看看我能否帮点什么忙。”

  “您真是太好了,”梅尔切特又说道,这一次态度更加冷淡。“但是,没什么要做的了。海多克已经把他送到医院去了。”

  “真的是到医院去了?哦,那就太叫人宽心了:听到这个,我非常高兴。他在那儿会很安全的。您刚才说,‘没什么要做的了’,您不是指他不会醒来了吧?”

  “这很难说。”我说。

  马普尔小姐的目光转向纸板盒。

  “我想,他服药超量了,是吗?”她说。

  我想,梅尔切特是赞成保持沉默的。在其它情况下,我也会赞成这样做。但是,我刚与马普尔小姐讨论过这个案子,刚才的情景还历历在目,所以,我不敢苟同。不过,我得承认,她很快就到场,并显出一副急切好奇的样子,这使我有点反感。

  “您最好看看这个。”我说,将普罗瑟罗未写完的信递给她。

  她接过去,神色平静地读着。

  “您推断出了某种相同的结果,不是吗?”我问道。

  “是——的,确实。克莱蒙特先生,我可以问,今晚是什么使您来这儿的吗?这一点使我迷惑。您和梅尔切特上校在一起,这太出乎我的意料了。”

  我解释了电话的事,并说我相信我听得出豪伊斯的声音。马普尔小姐若有所思地点着头。

  “很有趣。甚至可以说很凑巧。是的,这使您恰好到了这儿。”

  “恰好来做什么呢?”我尖刻地问道。

  马普尔小姐面露惊慌。

  “当然是来救豪伊斯的命。”

  “难道您不认为,”我说,“如果豪伊斯醒不过来,不是更好吗?对他来说更好,对大家来说也更好。我们知道了真相,而且……”

  我停了下来,因为马普尔小姐正奇特地使劲点着头,这使得我忘记了我正在说的话。

  “当然,”她说,“当然:他就是要您这样认为2认为您了解真相,认为这样对大家最好。哦,是的,这一切都很吻合,信、超量服药、可怜的豪伊斯先生的精神状态、还有他的坦白。这一切都很吻合,但这不对劲……”

  我盯着她。

  “这就是我为豪伊斯安全而高兴的原因。他现在在医院里,没有人能暗算他。如果他醒来,就会告诉你们真相。”

  “真相?”

  “是的。真相是,他从未动过普罗瑟罗上校的一根毫毛。”

  “可电话是怎么回事哪?”我问道,“还有信,超量服药。

  这一切都很清楚。”

  “这就是他要你们想的。哦,他非常聪明!留着信,然后这样来利用这封信,确实是聪明之极。”

  “您说的‘他’是指谁?”我问道。

  “我是指凶手。”马普尔小姐说。

  她又很平静地说了一句:

  “我是指劳伦斯·列丁先生……”

  ------------------

  

  

第三十章

  我们凝视着她。我真的认为,当时我们确实认为她神智有问题。她的这个指控似乎非常荒谬。

  梅尔切特上校首先讲话,他语气很客气,带有某种怜悯和宽容。

  “这很荒唐,马普尔小姐,”他说,“年轻的列丁已经完全澄清了罪责。”

  “当然,”马普尔小姐。“他保证会那样。”

  “相反,”梅尔切特上校冷淡地说,“他尽最大努力指控自己犯罪。”

  “是的,”马普尔小姐说,“他以那样的方式欺骗了我们。

  我自己也和每个人一样受骗。亲爱的克莱蒙特先生,您记得,当我听到列丁招供犯罪时,我吃惊不小。这把我的头脑整个儿搅乱了,使我以为他是无辜的,而在那之前我一直认为他是有罪的。”

  “那么,您怀疑的是劳伦斯·列丁吗?”

  “我知道,在书中,总是最不可能的人犯罪。但是,我从未发现那条规则符合现实生活。在现实生活中,常常是明显的就是真实的。尽管我一向喜欢普罗瑟罗太大,我还是不能不得出结论:她被列丁先生玩弄于股掌,对他言听计从,当然,他不是那种想与一个身无分文的女人私奔的年轻人。在他看来,有必要除掉普罗瑟罗上校,于是就除掉他。一个地道的外表迷人、但却毫无道德感的年轻人。”

  梅尔切特上校不耐烦地喷鼻有一阵了。现在,他突然爆出一通话;

  “胡说,全是胡说!到六点五十分为止,列丁的活动都是可以说清楚的,而海多克肯定普罗瑟罗不可能在那时被杀。

  我想,您认为您比医生还要高明。或者您在说,是海多克故意撒谎吗?天知道是怎么一回事!”

  “我认为,海多克医生的证据是绝对可信的。他是个非常正直的人。当然,是普罗瑟罗太大亲手杀了普罗瑟罗上校,不是列丁先生。”

  我们又一次凝视着她。马普尔小姐理理她的花边三角围巾,往后推一推松松地披在肩头上的羊毛围巾,开始以世界上最自然的方式,用一位老太大温和的语调讲述起了最令人震惊的事件。

  “我认为,到现在说出来才恰当。一个人的怀疑——即使十分强烈,以至洞悉在心——也与证据不是一回事。除非您有了一个与所有的事实吻合的解释(我今天晚上对克莱蒙特先生就是这样说的),您才能带着真正的自信说出来。

  我自己的解释并非相当完善,还有缺陷,但是在一刹那问,就在我离开克莱蒙特先生的房间时,注意到窗户旁花盆中的棕搁树,呃,整个事情就清楚了,水落石出了!”

  “疯了,真是疯了。”梅尔切特悄声对我说。

  但是,马普尔小姐安详地对我们微笑着,继续用她那温和的老太太的声音说道:

  “我相信我所做的推理,对此我非常抱歉,非常抱歉。因为我喜欢他们俩。但您知道人性是怎样一回事。开始时,他们俩先后非常愚蠢地坦白时,我有说不出的宽慰。我错了。

  于是,我开始猜想有其他人,可能他们有除掉普罗瑟罗上校的动机。”

  “七个人有嫌疑:“我低声说。

  她对我微笑。

  “是的,确实。有阿切尔那个人,不大可能,但灌满了酒(这么冲动),您说不准他会干出些什么。当然,有你们的玛丽。她与阿切尔谈情说爱已经很久,而她脾气古怪。动机和机会俱全,而且,只有她一人在家!阿切尔老太太可以轻易地从列丁先生的家里弄到手枪,交给他们中的一人。当然,还有莱蒂斯,她想要自由和钱,以便随心所欲。我知道许多案子,其中美丽优雅的姑娘几乎都毫无道德廉耻,不过,先生们从不相信她们会这样。”

  如果觉得寓所迷案小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集寓所迷案命案目睹记藏书房女尸之谜伯特伦旅馆之谜大西洋案件H庄园的一次午餐尼罗河上的惨案魔手底牌死亡约会四大魔头国际学舍谋杀案假戏成真蓝色特快上的秘密过量死亡 (牙医谋杀案)落幕-白罗最後探案艳阳下的谋杀案(阳光下的罪恶)东方快车上的谋杀案斯泰尔斯庄园奇案ABC谋杀案波洛24遗产风波(涨潮时节)三幕悲剧悬崖上的谋杀复仇的女神美索不达米亚谋杀案清洁女工之死葬礼之后第三个女郎罗杰疑案空幻之屋哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签