第10章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品过量死亡 (牙医谋杀案)全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  “啊,是的,有那么点吧!当然,弗兰克确实丢了好些工作,而且也许他还不是象很多人说的那样很踏实。但从现在起他会不同了。我想一个人出于压力会做得到的,您不这么认为吗,波洛先生?要是一个男人感到有个女人对他寄望很高的话,他会尽力按照她的希望去生活的。”

  波洛叹了一口气,但他没有同她争辩。他听到很多女人谈过同样的观点,她们同样轻信着一个女人的爱情有着惊天动地的拯救力量。他带点冷嘲地想,这种事,一千次里也许能有一次成为真的。

  他简单地说:“我想见见您这位朋友。”

  “我很愿意让您见见他,波洛先生。但他只有星期天才有空。您瞧,他现在整个星期都要到乡下去。”

  “啊,做那份新工作。对了,那是什么工作呀?”

  “嗯,我也不很清楚,波洛先生。我想,大概是秘书这一行的吧。要不就是在政府的什么部门,我只知道写信得写到弗兰克在伦敦的地址,再由他们转。”

  “这可有点奇怪,是不是?”

  “我也这么想——可弗兰克说最近都这样。”

  波洛对着她瞧了一会儿,没有说话。

  然后他不慌不忙地说:“明天就是星期天,对吧?也许你们两位会赏光和我一道吃午饭——在洛根饭店怎么样?我愿意同你们俩一起再讨论一下这桩令人悲痛的事件。”

  “嗯——谢谢,波洛先生。我——是的,我们很愿意和您一起共进午餐。”

  弗兰克卡特是个肤色白皙、中等个头的年轻人。外表给人一种鬼聪明的印象。他说话快而流利。两只眼睛挨得很拢,每当他窘迫为难的时候,它们就会不自在地从左到右乱动。

  他显得多疑,还带点不肯合作的味道。

  “我没想到会有幸与您共进午餐,波洛先生。格拉迪丝一点儿也没有告诉我。”

  说话间他生气地瞥了她一眼。

  “这是昨天才安排的”,波洛微笑着说道,“内维尔小姐对莫利先生之死的有关情况感到很心烦,我觉得是不是我们一起来想想办法——”

  弗兰克卡特粗暴地打断他。

  “莫利之死?提起莫利的死我就烦!为什么你不能忘了它,格拉迪丝?我可没看出他身上有什么好的地方。”

  “噢,弗兰克,我觉得你不该那么讲。对了,他还给我留了一百英镑呢。昨天晚上我收到了信。”

  “好吧,好吧”,弗兰克怀着嫉恨地让了步,“但话又说回来,他为什么不该这么做呢?他把你当黑鬼似地使唤——可是谁把油水都捞光了呢?嘿,是他!”

  “噢,当然是他啦——他给了我这么高的工资。”

  “照我看来,才不是呢!你太克己了,格拉迪丝,我的姑娘,你是自己心甘情愿地去上别人的当,你知道。我可是看透了莫利。你跟我一样清楚他费尽心机想让你抛弃我。”

  “他不了解我们的情况。”

  “他清楚得很。那家伙现在死了——不然的话,我可以跟你说我会直言不讳地跟他谈上一谈的。”

  “实际上他死的那天上午您就到那儿去准备这么做了,是不是?”赫克尔波洛彬彬有礼地问道。

  弗兰克卡特生气地说:“谁说的?”

  “您确实去了,是不是?”

  “去了又怎么样?我想见内维尔小姐。”

  “但是他们告诉你她不在。”

  “是的,可以告诉你这让我直犯疑。我对那红头发的傻瓜说我要等着见莫利。这种让格拉迪丝来反对我的把戏已经玩得够久了。我要对莫利说,我不再是一个没钱、没工作的窝囊废,我找到了一个好工作,现在该是格拉迪丝提出辞呈、准备嫁妆的时候了。”

  “但是您并没有真的对他讲吧?”

  “是的,我在那阴森森的坟墓里边等得不耐烦了,于是就走了。”

  “您什么时候走的。”

  “记不清了。”

  “那么您是什么时候到的呢?”

  “不知道。十二点过一点吧,我想。”

  “您等了半个小时——还是更久——或者不到半小时呢?”

  “告诉你我不知道。我不是那种老是看表的家伙。”

  “您在候诊室的时候,那儿还有别人吗?”

  “我进去的时候有个肥得流油的家伙,但他没呆多久。后来就只我一个人了。”

  “那您肯定是十二点半以前走的——因为那时候来了一位女士。”

  “我敢说是这样。我跟你说过那地方让我心神不定的。”

  波洛沉思地望着他。

  这个咆哮的人有些不自在——这番话听起来不太象真的。但是这也许可能解释为仅仅是因为紧张。

  波洛说话的神态平和而友好:“内维尔小姐告诉我,您很幸运,找到了个相当好的工作。”

  “工钱不少。”

  “每星期十英镑,她告诉我。”

  “是这样。还不错,是不是?这说明只要我真正干起什么事来,就能把它干成。”

  他颇有点自鸣得意起来。

  “是的,确实如此。那活儿不苦吧?”

  弗兰克卡特简短地说:“还好。”

  “有趣吗?”

  “啊,是的,很有意思。说到工作,我一直对你们私人侦探怎么办案很感兴趣。我想,并不完全象歇洛克福尔摩斯那种味道吧?现在多数是离婚案吧?”

  “我从来不关心离婚案。”

  “真的吗?那我就不知道你靠什么生活了。”

  “我能应付。我的朋友,我能应付。”

  “但您是最拔尖的人物,是吧,波洛先生?”格拉迪丝内维尔小姐插话道,“莫利先生常这么说。我是说您的主顾都是皇亲国戚、内政部或者是女公爵一流的显贵。”

  波洛对她微微一笑。

  “您过奖了。”他说。

  波洛穿过空荡荡的街道回家去,满脑子思绪万千。

  到家以后,他给杰普打了电话。

  “原谅我来打扰你,我的朋友,但你们真的一点儿都没有调查发给格拉迪丝内维尔的那封电报吗?”

  “还念念不忘这个问题吗?是的,事实上我们作了调查。确实有那么一封电报,而且——做得相当聪明——那位姑妈住在萨默塞特的雷奇波恩,而电报是从雷奇巴恩发的——你知道,在伦敦郊外。”

  赫克尔波洛赞赏地说:“是很聪明——是的,的确聪明。要是收报人偶尔扫一眼电报是从哪儿发的话,这个地名足够使她相信是来自雷奇波恩的了。”

  他停了一下。

  “你知道我在想什么吗,杰普?”

  “什么?”

  “这里边有着谋划的痕迹。”“赫克尔波洛要它是一桩谋杀案,它就不能不是谋杀案。”

  “那你怎么解释这封电报呢?”

  “巧合。有人在戏弄那姑娘。”

  “为什么?”

  “喔,上帝啊,你说人们做一件事情是为什么?恶作剧,瞎胡闹。开玩笑找错了对象,就这样。”

  “也就是说,就在莫利要在注射时出差错的那天,有人想给自己寻点乐子玩玩。”

  “这里边也许有一定的因果关系,因为内维尔小姐不在,莫利就比平时都忙,因此也就更容易出差错。”

  “我还是不满意。”

  “也许吧——可是你不知道你的观点正在把自己往哪条道上引吗?要是真有人把la(法语:这位)内维尔支走的话,那很可能是莫利自己,那么就是他蓄意谋杀了安伯里奥兹而不是意外事故了。”

  波洛沉默了。杰普问:“你明白了吗?”

  波洛说:“安伯里奥兹可能另有死因。”

  “不会。没有人到萨瓦旅馆去找过他。他在自己房间里吃的午饭。医生说麻醉剂肯定是注射而不是从口中摄入的——因为它不在胃里。就是这样,事情很清楚。”

  “这正是我们要思考的问题。”

  “不管怎么说,头儿对此很满意。”

  “他对那位失踪的女人也感到满意吗?”

  “你是说那个西尔失踪案吗?不,我可以跟你说,我们仍然在办这案子。那女人一定在什么地方。人不可能就这么走上街就不见了。”

  “她好象就做到了。”

  “这只是暂时的。不管她是死是活,但她肯定在什么地方,而且我认为她不会死的。”

  “为什么呢?”

  “因为我们至今还没有找到她的尸体。”

  “噢,我的杰普,尸体总是这么快就暴露出来吗?”

  “我想你是在暗示说现在她已经被暗杀了,而且我们会在一个采石场里发现她被砍成碎片,就象以前的拉克森太太一样。”

  “不管怎么说,mon ami(法语:我的朋友),确实有失踪的人给你们找到的时候就是这副模样。”

  “很少,老朋友。是的,有很多女人失踪,可我们通常都能找到她们。十次有九次都是跟男女之事有关。她们跟一个男人一起在什么地方。但我觉得这对我们的梅贝尔不太可能,你说呢?”

  “谁知道呢”,波洛谨慎地说,“但我也觉得不大可能。这么说你很有把握能找到她吗?”

  “我们准能找到她。我们向新闻界发布了她的特征,还在英国广播公司播了寻人启事。”

  “啊”,波洛说,“我疑心这没什么用。”

  “别担心,老朋友。我们会把你那失踪的美人给你找回来的——毛料内衣,一样不缺。”

  他挂了电话。

  乔治象往常一样脚步无声地走进屋来。把一壶热气腾腾的巧克力饮料和几个糖饼放在一张小桌上。

  “还有什么事吗,先生?”

  “我心里象乱麻一样,不知从哪下手,乔治。”

  “是吗,先生?听您这么说我真感到遗憾。”

  赫克尔波洛给自己倒了点巧克力,若有所思地搅着。

  看到这个动作,乔治恭恭敬敬地站在那儿,等待着。赫克尔波洛有时爱和他的贴身男仆讨论一些问题。他总是说乔治的评论对他有着非同一般的帮助。

  如果觉得过量死亡 (牙医谋杀案)小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集过量死亡 (牙医谋杀案)落幕-白罗最後探案艳阳下的谋杀案(阳光下的罪恶)东方快车上的谋杀案斯泰尔斯庄园奇案ABC谋杀案波洛24遗产风波(涨潮时节)三幕悲剧悬崖上的谋杀复仇的女神美索不达米亚谋杀案清洁女工之死葬礼之后第三个女郎罗杰疑案空幻之屋哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签