第4章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品过量死亡 (牙医谋杀案)全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  杰普显得半信半疑。

  “我想有这种可能,但这线索还不够。一定有人想隐瞒住自己的真实身份。今天上午你没注意别的病人吗?”

  波洛低声说:“在候诊室里我注意到一个象极了杀人犯的年轻人!”

  杰普为之一惊,连忙问:“怎么样?”

  波洛笑了:“Mon cher(法语:我的朋友),那是我刚到这儿的时候!那时我紧张得很,满脑子胡思乱想——enfin(法语:总之),心绪不佳。一切对我来说都是凶恶不祥的,候诊室、病人、甚至楼梯上的那张地毯!我想那年轻人是其实只是牙痛得厉害。就这样!”

  “我明白那种难受劲”,杰普说,“但是,我们还是要对你的那个杀人犯进行仔细调查。不管是不是自杀,我们要调查每一个人。我想首先应该再同莫利小姐谈一谈,我只有一两句要说。对她来讲这当然是一次打击,但她的精神是不会垮的。我们现在就去看看她。”

  身材高大、性格坚韧的乔治娜莫利听这两个男人讲着一些不得不说的套话,回答了他们的问题。她加重语气说:“我不敢相信——这太难以置信了——我弟弟竟然会自杀!”

  “您是认为有另一种可能性吗,小姐?”

  “你是说——他杀。”她停了一下。然后缓缓地说:“可说真的——这种可能性看起来跟另一种差不多同样不可能。”

  “但并不是完全一样不可能吧?”

  “是的——因为——噢,你们知道,我只会说我拿得准的东西——因为我弟弟的性格。我知道他心里没有见不得人的东西——我知道他没有理由——没有任何理由要毁灭自己的生命!”

  “今天早晨——在上班以前——您见过他吗?”

  “是的——吃早饭的时候。”

  “他跟往常一样——一点也没有心烦意乱的表现吗?”

  “他是心烦意乱——但不是你说的那种意思,他只是有点着急。”

  “为什么?”

  “他要迎来一个非常繁忙的上午,可他的秘书兼助手却被叫走了。”

  “内维尔小姐吗?”

  “是的。”

  “她都给他干些什么事呢?”

  “她替他处理所有的来往信件,当然还管预约登记、填写表格什么的。她还负责给器械消毒、研磨填料,并且要在他工作的时候给他递到手里。”

  “她跟他很久了吗?”

  “三年了。她是个很可靠的姑娘,我们都挺喜欢她。”

  波洛说:“您弟弟告诉我她是因为亲戚生病被叫走的。”

  “是的,她收到一封电报,说是她姑妈中风了,于是她坐早班车去了萨默塞特。”

  “您弟弟就为这事这么心烦吗?”

  “是——的”。莫利小姐的回答里有一点微弱的犹豫。但她又急忙接着说了下去,“你们——你们可别以为我弟弟不近人情,他只是以为——仅仅只有那么一瞬间的功夫——”

  “怎么样呢,莫利小姐?”

  “嗯,他以为她是有意不来上班。噢,你们别误会了——我相信格拉迪丝绝对不会做这种事。我跟亨利也是怎么说的。可实情是她跟一个不相配的年轻人订了婚——亨利很为这事伤脑筋——他觉得说不定是那年轻人劝说她出去玩一天。”

  “那可能吗?”

  “不,我敢肯定不可能。格拉迪丝是个很有良心的姑娘。”

  “但那年轻人会提出这种建议吗?”

  莫利小姐鼻子里嗤了一声。

  “我应该说很有可能。”

  “这年轻人是干什么的——还有,他叫什么名字?”

  “卡特,弗兰克卡特。我想,他在——曾经在——保险公司任职。几个星期以前,他把饭碗给搞丢了,而且看来没能再找到工作。亨利说——我敢说他说得对——他是个十足的无赖。格拉迪丝实际上把自己积攒的钱借了一些给他,亨利为此很担心。”

  杰普单刀直入地问:“您弟弟劝过她毁弃婚约吗?”

  “是的,我知道他试过。”

  “这样,这位弗兰克卡特就很可能对您弟弟心怀不满了。”

  手榴弹兵粗鲁地嚷道:“胡说八道——要是你竟说是弗兰克卡特杀死了亨利的话。当然,亨利是建议那姑娘离开年轻的卡特;但她根本没有照他说的去做——她傻乎乎地死心塌地地爱着卡特。”

  “您认为还有谁会恨您弟弟吗?”

  莫利小姐摇着头。

  “他和他的合伙人赖利先生处得好吗?”

  莫利小姐尖刻地说:“跟爱尔兰人相处,能好到哪儿去呢!”

  “您这是什么意思,莫利小姐?”

  “爱尔兰人脾气暴躁,对什么都喜欢争吵不休。赖利先生就爱争论政治问题。”

  “就这些?”

  “就这些。赖利先生在很多方面都不讨人喜欢,但他的医术还是蛮好的——至少我弟弟是这么说。”

  杰普追问道:“他到底什么地方不讨人喜欢呢?”

  莫利小姐犹豫了一下,接着说:“他成天喝得醉醺醺的——但请你们别说出去。”

  “在这个问题上,他和您弟弟有矛盾吗?”

  “亨利提醒过他一两次。做牙科这行”,莫利小姐用一种说教的口气继续讲下去,“需要一双不发抖的手,而靠酒精的香味是鼓不起自信心的。”

  杰普使劲点着头,深表赞同。然后他说:“可以请您谈谈您弟弟的经济状况吗?”

  “亨利收入不错,还存了一笔钱。我们各自还有父亲留下的一笔遗产。”

  杰普清了一下嗓子,小声问:“我想,您不一定知道您弟弟是不是留过遗嘱吧?”

  “他留了——我还可以告诉你们主要的内容。他给格拉迪丝内维尔留了一百镑,其他的一切都归我。”

  “我知道了。现在——”

  门被重重地敲了一下。阿尔弗雷德的脸出现了。他那滴溜溜乱转的眼睛上下左右仔细打量着两个来访者,他突然大声说道:“是内维尔小姐。她回来了——情绪很坏。她想问一下可以进来吗?”

  杰普点点头,莫利小姐吩咐道:“叫她到这儿来,阿尔弗雷德。”

  “是。”阿尔弗雷德回了一声,就不见了。

  莫利小姐叹了口气,一字一顿地说:“真不知拿这孩子怎么办好。”

  格拉迪丝内维尔高挑的身材,白皙的皮肤,是个看起来有点贫血的姑娘,大约二十八岁。虽然明显她内心很烦乱,但她很快就表现出了她的自制力和理智。

  借口要检查莫利先生的文件,杰普把她从莫利小姐那里带到楼下手术室旁边的那间小办公室。

  她不断地重复着:“我简直没法相信!莫利先生不可能做这种事!”

  她强调说看不出他在任何方面遇到了麻烦或是有什么忧愁。

  杰普开始问话了:“您今天被叫走了,内维尔小姐——”

  她打断了他:“是的,这实际上是个可恶的玩笑!我真觉得人们干这种事太缺德了,我真这么想。”

  “您想说的是什么呢,内维尔小姐?”

  “唉,姑姑压根儿就没事儿。她是前所未有的健康。我刚到的时候她简直给弄糊涂了。她没病我当然很高兴——但这都快让我发疯了。发那样一封电报,把我的心绪,把一切都弄得乱七八糟的。”

  “那封电报还在吗,内维尔小姐?”

  “我把它扔了,我想,大概是在车站吧。上面只是说‘昨晚姑中风速来’。”

  “您能肯定——呃——”,杰普轻轻地咳嗽了一下,“——那封电报不是你的朋友卡特先生发的吗?”

  “弗兰克?为什么?啊!我明白了,您是说——我们俩搞了鬼?不,说实在的,探长先生,我们都不会干这种事。”

  她的愤慨看来是发自内心的,杰普费了点劲才使她平息下来。但他一问到关于这个特殊的上午的病人情况,她就恢复了正常。

  “他们都登在这本子上。我敢说你们已经看过了。里边的人我基本上都认识。十点,索姆斯太太——来安新假牙。十点半,格兰特女士——这是位老太太——住在朗兹广场。十一点,赫克尔波洛先生,他定期来——噢,对了,就是这位——对不起,波洛先生,我真是太糊涂了!十一点半,阿里斯泰尔布伦特先生——您知道,就是那位银行家——这个预约很短,因为莫利先生上次就准备好了填料。接下来是塞恩斯伯里西尔小姐——她专门打电话来——说是牙痛,所以莫利先生把她加了进来。她一讲话就口若悬河,滔滔不绝——还爱大惊小怪。十二点是安伯里奥兹先生——他是新来的病人——是在萨瓦旅馆预约的时间。莫利先生有很多外国主顾,还有美国人。接下来,十二点半是柯尔比小姐,她从沃辛来。”

  波洛问道:“我来的时候,这儿有一个高个子军人装束的先生。他是谁?”

  “我想是赖利先生的一个病人。我这就去把他的病人名单拿来,好吗?”

  “谢谢,内维尔小姐。”

  她只离开了几分钟,回来的时候手里拿着一个跟莫利先生的登记薄相似的本子。

  她念道:“十点,贝蒂希恩(这是个九岁的小姑娘);十一点,阿伯克隆比上校。”

  “阿伯克隆比!”波洛咕哝道:“C'était ca(法语:好嘛)!”

  “十一点半,霍华德雷克斯先生。十二点,巴恩斯先生。今天上午的病人就这么些。当然,赖利先生的病人要比莫利先生少。”

  “您能给我们谈谈赖利先生这些病人的情况吗?”

  “阿伯克隆比上校是老病人了,而希恩太太所有的孩子都是由赖利先生看牙的。我无法跟你们介绍雷克斯先生和巴恩斯先生,尽管我觉得听到过他们的名字。你们知道,所有的电话都该我接——”

  杰普说:“我们可以自己去问赖利先生。我想尽快见到他。”

  内维尔小姐走了出去。杰普对波洛说:“除了安伯里奥兹以外,都是莫利的长期病人。我要同安伯里奥兹先生谈话。照情况看,他是最后一个见到莫利活着的人,我们必须要证实他最后见到莫利的时候,莫利的确还活着。”

  波洛摇着头慢慢地说:“你仍然还得要证实动机。”

  “我知道。这玩意儿还会给我们出难题的,但我们也许能在苏格兰场找到一点安伯里奥兹的材料”。接着,他敏感地加了一句:“你有心事,波洛!”

  “有些事情我不明白。”

  “什么事?”

  波洛面带微笑道:“为什么是杰普探长呢?”

  “嗯?”

  “我说,‘为什么是杰普探长呢?’,象你这样高职位的警官——他会经常被派去调查自杀案吗?”

  “事实上,那时我恰好就在现场附近。我在拉文罕——威格莫尔大街。他们找人的本事可是蛮高的。是他们往那儿给我挂电话让我来的。”

  “可为什么他们要打电话找你呢?”

  “噢,那——那其实很简单。因为阿里斯泰尔布伦特。分局长一听说今天上午他在这儿,就赶紧报告了苏格兰场。布伦特属于我们在这个国家里要保护的人物。”

  “你是说真有人想要——干掉他?”

  “当然有啦。首当其冲就得算赤色份子了。正是布伦特和他的集团在背后支撑着当今政府。美其名曰保守的财政。所以只要今天上午有任何对他图谋不轨的可能,上头就会要求进行彻底的调查。”

  波洛点点头。

  “这正是我隐隐约约猜到的。我的感觉正是”——他意味深长地挥舞着双手——“这里边似乎——出了点差错。按理被杀的是——应该是——阿里斯泰尔布伦特。或者,这可能只是一个开端——某种大规模行动的开端?我闻到——我闻到——”,他用鼻子嗅着空气,“——这桩买卖背后巨大的铜臭味!”

  杰普说道:“你感觉太好了点吧?”

  “我认为那位ce pauvre(法语:可怜)的莫利在这场游戏里只是个牺牲品。也许他知道什么——也许他告诉了布伦特什么——或者他们害怕他会告诉布伦特什么——”

  如果觉得过量死亡 (牙医谋杀案)小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集过量死亡 (牙医谋杀案)落幕-白罗最後探案艳阳下的谋杀案(阳光下的罪恶)东方快车上的谋杀案斯泰尔斯庄园奇案ABC谋杀案波洛24遗产风波(涨潮时节)三幕悲剧悬崖上的谋杀复仇的女神美索不达米亚谋杀案清洁女工之死葬礼之后第三个女郎罗杰疑案空幻之屋哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签