第45章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品美索不达米亚谋杀案全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

白罗点点头。

“这里面有两个人。”

“白罗先生,我觉得你的袖中机密不少呀。”

白罗摇摇头。

“不,”他说,“其实不然。实情是我今天早晨观赏日出时才发现的。好美的日出

景象!”

我想我们当中没一个人注意到麦加多太太已经在这房里。梅特蓝上尉方才拿出那个

可怕的有血迹的大手磨时,大家大吃一惊。她一定是在那个时候溜进来的。

但是,现在,她出人意料地发出一种像杀猪似的声音。

“啊,主啊,”她叫道,“我都明白了。现在我都明白了。那是拉维尼神父干的。

他疯了。那是宗教狂。他以为女人是有罪的。他要把她们都害死。先是雷德纳太太——

然后是詹森小姐——其次就轮到我了!”

她这样狂叫一声便跑到房子那一边抓住瑞利大夫的上衣。

“我不要留在这里。我告诉你,我再也不能在这里多停留一天!有危险!各处都有

危险。他现在藏在一个地方——正在等待机会。他会突然出来要我的命!”

她张开口,又开始大叫。

瑞利大夫抓住她的手腕;我赶快跑过去,左右开弓,猛打她两个耳光。然后瑞利大

夫就帮我把她扶到一把椅子上坐下。

“没人会害死你,”我说,“我们会保证。坐下休息吧。”

她不再狂叫了。她的嘴闭上了。她坐在那里吃惊地、傻傻地望着我。

然后,又有人打断了我们的谈话。门开处进来了雪拉·瑞利。

她的面色苍白、凝重。她一直走到白罗面前。

“白罗先生,我今天很早就到邮局,”她说,“那里有你一封电报——我把它带回

来了。”

他由她手中接过电报,拆开看。这时候她才注意他脸上的表情。

他的脸上毫无变化,他看完电报,把纸弄弄平,整整齐齐的折好,放进衣袋。

麦加多太太正在望着他。她用好不容易才发出的声音问:“那是——美国——拍来

的吗?”

他摇摇头:

“不是,太太,”他说,“是突尼斯拍来的。”

她注视白罗片刻,仿佛她不懂他的意思,然后叹口气,将身子靠在椅背上。

“拉维尼神父,”她说,“我猜对了。我始终觉得他有的地方很怪。他有一次对我

说了一些事情——我想他是疯了——”她停顿一下,然后说,“我还是不说话好。但是,

我必须离开这个地方。我和约瑟夫可以进城住到招待所。”

“忍耐些,太太,”白罗说,“我会说明一切的。”

梅特蓝上尉正在好奇望着他。

“你认为你对案情已经确实了解了吗?”

白罗向他深深一鞠躬。那是非常戏剧化的一鞠躬。

我相信这一来会使梅特蓝上尉很不痛快。

“那么,”他怒吼道,“有话快说,老兄!”

但是,那不是赫邱里·白罗办事的方式。我看得很清楚,他会讲得天花乱坠。不知

道他是否真的知道实情,或者只是在夸耀。

他转身对瑞利大夫说:

“瑞利大夫,劳驾把其他的人都召集在一起,好吗?”

瑞利大夫马上一跃而起,很听话地走出去召集。一两分钟之后,其他的团员都鱼贯

而人。首先是瑞特和爱莫特。然后是比尔·柯尔曼。然后是瑞洽德·贾雷。最后是麦加

多先生。

可怜的麦加多。他的样子简直像死人。我想他一定是非常害怕——因为将危险的化

学药品乱放而受到责骂。

每个人都围着桌子坐下,很像白罗先生来的那一天那个样子。比尔·柯尔曼和大维

·爱莫特都朝雪拉·瑞利那边瞧瞧,犹豫片刻,才坐下。她正背对着他们,站在窗口向

外张望。

“要椅子吗?雪拉?”比尔说。

大维·爱莫特用他那种低而和悦的、慢吞吞的声音说:“请坐。”

于是,她转回身,站在那里对他们瞧瞧。他们都指指一把椅子,并且推过去。不知

道她会接受谁推过去的椅子。

最后,她谁的都没接受。

“我要坐在这里。”她毫无礼貌地说,然后就在离窗子很近的桌子边上坐下。

“那就是,”她加了一句,“如果梅特蓝上尉不介意的话,我就留下来。可以吗?”

我不敢确定梅特蓝上尉会说什么。白罗抢先说:

“当然可以,留下来吧,小姐。”他说,“事实上,你必须留下来。”

“必须?”

“那就是我用的字眼儿,小姐。有几个问题我不得不问问你。”

她的眉毛又向上一翘,她没有再说话。她将面孔转向窗口,仿佛决心不理会背后这

房间里的一切情形。

“那么,现在,”梅特蓝上尉说,“也许我们该谈到实情吧!”

他说话时好像很不耐烦似的。他这个人本质是一个行动派的人。就在这一刻,我相

信,他一定是急于出去办事一指挥部下搜寻拉维尼神父的尸体,或者派人去捉拿他。

他望着白罗的那副神气;很像是非常厌恶。

“这家伙如果有什么话要说,他为什么不说出来呢?”

我可以看出这种后已经到了嘴边。

白罗露出一种品评的神气慢慢瞧瞧我们大家,然后站起来。

我不知道他会说什么——一定是富于戏剧性的话吧。他就是那样的人。

但是;我的确没料到他用一句阿拉伯话开始。

可是,事实就是如此。他一个字一个字地慢慢而庄严地说出来——而且真的充分露

出虔诚的意味——不知道你是否明白我的意思。

“比斯米拉希·阿·拉曼·阿·拉希姆。”

然后,他用英语翻译出来:

“请至仁至慈的阿拉(Allah——伊斯兰教信奉的上帝真主——译者注)保佑!”

------------------

  

27

“‘请至仁至慈的阿拉保佑!’那是阿拉伯人开始远游之前说的话。好!我们现在

也开始一个旅程。这是一个回到过去的旅程。回到人类心灵中奇怪的地方。”

  如果觉得美索不达米亚谋杀案小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集美索不达米亚谋杀案清洁女工之死葬礼之后第三个女郎罗杰疑案空幻之屋哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签