第37章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品哑证人全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  “什么事?”

  “你为你妻子开过催眠灵这种药方吗?”

  塔尼奥斯大吃一惊。

  “我——没有——也可能以前我开过。但不是最近。现在她好象对各种安眠药都很厌恶。”

  “噢!我想这是因为她不信任你吧?”

  “波洛先生!”

  塔尼奥斯气愤地大步向前走着。

  “那是她的病造成的,”波洛讨好地说。

  塔尼奥斯停下来,说:

  “对的,对的,当然是了。”

  “她可能对你给她吃的、喝的东西很怀疑。是不是怀疑你想要毒死她吧?”

  “天哪,波洛先生,你说得真对。那么,你了解一些这种病症了吧?”

  “干我这种职业,经常会自然而然地遇到这种病例。但是别让我耽误你了。你可能会发现她正在旅馆里等着你呢。”

  “真的,我希望如此。我现在感到太担心了。”

  他赶忙走出屋去。

  波洛很快走到电话机旁,急速地翻看着电话号码本,要了个电话:

  “喂——喂——是德哈姆旅馆吗?你能告诉我塔尼奥斯夫人现在还在旅馆吗?什么?叫塔尼奥斯。是的,对。什么?她不在了?噢,我明白了……”他放回耳机。说:

  “塔尼奥斯夫人今天一早就离开旅馆。十一点钟回来,坐在出租车里,有人把行李给她搬下楼,然后车把行李带走了。”

  “塔尼奥斯先生知道她把行李都带走了吗?”

  “我想现在他还不知道。”

  “她到哪儿去了呢?”

  “不可能知道。”

  “你认为她还会到这儿来吗?”

  “可能。但我说不准。”

  “或许她会写信来。”

  “可能。”

  “我们能干什么呢?”

  波洛摇摇头。他看上去很忧虑,很沮丧。

  “现在我们什么也干不了。赶快吃午饭,然后去见特里萨·阿伦德尔。”

  “你相信会是她跪在楼梯上吗?”

  “无可奉告。但我肯定一点——劳森小姐当时没看到她的脸。她看到一个穿着黑色晨服的高个子身影,她就看到这么多。”

  “她还看到了胸针。”

  “我亲爱的朋友,胸针不是人体的一部分!它是可以同人体分开的。可以丢失——或者借来——甚至被偷。”

  “换句话说,你不愿意相信是特里萨·阿伦德尔犯罪。”

  “我想听听她对这件事会说什么。”

  “假如塔尼奥斯夫人回来了呢?”

  “这我来安排。”

  乔治端来煎蛋卷。

  “乔治,你听着,”波洛说,“假如那个女人又回到这儿,你就叫她等着。假如塔尼奥斯医生来了,她正在这里等候,无论如何别让他进来。假如他问他妻子在不在这里,你告诉他没在。明白了吗?”

  “完全明白,先生。”

  波洛吃起煎蛋卷。

  “事情很复杂,”他说,“我们每一步都要倍加小心。稍有疏忽,谋杀犯还会再次作案。”

  “假如他作案,你就会抓住他。”

  “很可能会抓住他。但是同罪犯的服罪相比,我要优先考虑无辜者的生命。所以,我们应该非常、非常小心从事。”

  ------------------

  

  

二十四、特里萨否认

  我们找到特里萨·阿伦德尔时,她正准备外出。

  她的样子太迷人了。一顶时髦得出奇的小帽子,斜盖在一只眼上边的前额上,看起来真漂亮。在这迷人的瞬息间,我想起贝拉·塔尼奥斯昨天也戴着一顶仿造这样式的便宜的帽子,而她所戴的位置是——象乔治描述的那样——在后脑勺上,而不是戴在前上方。我清楚记得她是怎么把帽子越来越推到她那蓬乱头发的后边。

  波洛彬彬有礼地说:

  “小姐,我能占用你一点儿时间吗?这不会太耽误你的事吧?”

  特里萨笑了笑说:

  “噢,没关系。不管去干什么事,我总要迟到四五十分钟。所以,这次晚到一个小时也关系不大。”

  她把他带到会客室。使我感到惊奇的是,我看到了唐纳森医生,他正从靠窗户的一把椅子上站了起来。

  “瑞克斯,你早见到过波洛先生了,是不是?”

  “我们在马克特·贝辛镇见过面,”唐纳森拘谨地说。

  “你装成要撰写我那个爱喝酒的祖父的生平,我理解你的动机。”特里萨说,“瑞克斯,我的天使,你能离开我们一会儿吗?”

  “谢谢你,特里萨,但无论如何,我想这次会见,我在场比较合适。”

  他俩相互很快地对了个眼色。特里萨目光威严,逼人;唐纳森无动于衷。她生气了,说:

  “好吧,你呆在这儿吧,该死的!”

  唐纳森医生看上去泰然自若。

  他又回到靠窗户的那张椅子上坐下,把书放在椅子扶手上。我注意到那是本关于脑下腺的书。

  特里萨坐在她特别喜欢的那个矮凳子上,不耐烦地看着波洛。

  “嗯,你们见到珀维斯先生了吗?那事怎么样了?”

  波洛很圆滑地回答:

  “有……可能性,小姐。”

  她若有所思地看着波洛。然后她非常胆怯地朝医生的方向瞥了一眼。这一瞥是警告波洛,要他不要深谈。

  波洛接着说:“我想,等我的计划更完善些,再向你报告比较好。”

  特里萨的脸上瞬间出现了一丝笑容。

  波洛又说:

  “今天我从马克特·贝辛镇来,在那里我同劳森小姐谈了话。请告诉我,小姐,四月十三日夜里,即复活节银行公假日的夜晚,在大家都去睡之后,你是否曾经跪在楼梯上了?”

  “我亲爱的赫尔克里·波洛,这是个多么离奇的问题呀!我为什么要跪在楼梯上呢?”

  “小姐,问题不是你为什么要跪在楼梯上,而是你有没有跪在楼梯上。”

  “肯定我没有。我认为这是绝对不可能的事。”

  “你知道,小姐,劳森小姐说你跪在楼梯上了。”

  特里萨耸了耸她那迷人的肩膀,说:“这有关系吗?”

  “大有关系。”

  她凝视着他,样子非常亲热。波洛回敬了她一眼。

  “疯了!”特里萨说。

  “对不起,你说什么?”

  “肯定是疯了!”特里萨说,“瑞克斯,你是不是也这么认为?”

  唐纳森咳嗽了一声。

  “对不起,波洛先生,请告诉我你为什么要问这问题?”

  如果觉得哑证人小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签