第35章

  书农小说网友上传整理阿加莎·克里斯蒂作品哑证人全文在线阅读,希望您喜欢,一秒钟记住本站,书农的拼音(shunong.com)记住本站加入收藏下次阅读。

  “哦,多离奇啊!让我想一想吧!哎呀,当然了!可我从没想到——做梦也没想到——那时,我怎么能想到呢?然而,那时我确实觉得奇怪。”

  波洛向前倾了倾身子,说:

  “所以——你能帮助我们,小姐。你又一次可以帮助我们了。C'estépatant(法语:这太好了。——译注)!”

  “我想起来了,就是这么回事!哦,全都符合。”

  “我求求你,告诉我,你闻到过漆味——是吗?”

  “是的,我当然闻到过,可我不知道是怎么回事。我当时想——天哪——是油漆味吗——不,更象地板蜡味,后来,我想自己一定是在幻想吧。”

  “那是什么时间?”

  “让我想想——那是什么时间?”

  “是在复活节周末房子里住满客人的时候吗?”

  “对,就是那时候——我是在回忆具体是哪一天……噢,那不是星期日,也不是星期二——那是唐纳森医生来吃晚饭的日子。星期三,他们全都离开了。当然也不是星期三,那就是星期一——是银行公假日。那天夜里,我躺在床上,还没睡着——您知道,我当时很忧虑。我总认为银行公假日是个令人烦恼的日子!晚饭只有冷牛肉还够吃,我怕阿伦德尔小姐会为这事生气。您知道,我星期六订了带骨肉,当然我应当订七英磅,可我想五英镑就够了。但如果东西不够吃,阿伦德尔小姐总是很生气——她是那样好客……”

  劳森小姐停下来,深吸了口气,然后又说下去:

  “所以我没睡着,我不知道她第二天会不会因为东西不够吃而说什么。我心里一会儿想着这件事,一会儿又想着那件事。我很长时间才入睡——可就在我刚睡着的时候,好象有什么声音把我给弄醒了——一种敲东西的声音,或者是轻轻敲东西的声音——我从床上坐了起来,然后我闻了闻。当然,我总担心失火——有时,我觉得那一夜我闻到了两三回着火的味道——(人要是中了邪,什么怪事都会出。)那股味总是不散,我使劲闻了闻,发现那不是着火的烟气味儿,也不是类似着火的味儿,我自己对自己说:这象是油漆或者地板蜡的味儿。可是,人在深夜时是不该闻到这种味道的。但是,那气味很强,我坐了起来,闻呀闻,然后我从镜子里看到了她……”

  “看到了她?你看到谁了?”

  “您知道,我从镜子里看东西最方便不过了。我总是让我的屋门稍稍开一点,这样,假如阿伦德尔小姐要叫我,我能听得见;假如她上下楼,我能看到她。走廊里有一盏通宵开着的灯。这就使我能看到她蹲在楼梯上——我说的是看到了特里萨。她蹲在大约是楼梯的第三层阶梯上,低头正干什么事,我想:‘多奇怪呀,她是不是病了?’后来,她站起来,走开了,所以我想她可能是滑倒了,或者她是弯腰捡什么东西。但是,后来,我一点也没再想是不是还有其他原因。”

  “把你惊醒的那个敲东西的声音,可能是用锤子敲钉子的声音,”波洛沉思地说。

  “是的,我想可能是。但是,哦。波洛先生,多可怕呀——真的,多可怕呀。我总觉得特里萨或许有点疯了,她竟干出这样的事。”

  “你肯定是特里萨吗?”

  “哦,天哪,就是她。”

  “比方说,会不会是塔尼奥斯夫人或者一个女仆人呢?”

  “哦,不会是别人,就是特里萨。”

  劳森小姐一边摇头,一边自言自语地说:“哦,天哪!哦,天哪!”她一连说了好几遍。

  波洛用一种我很难理解的目光凝视着她。

  他突然说:“请允许我做个实验。让我们到楼上去,尽力把当时的情况重新表演一下。”

  “要表演当时的情况吗?哦,说真的——我不知道——我的意思是我不明白……”

  波洛说:“我做给你看。”他以权威者的姿态打断了她的怀疑。

  劳森小姐有点慌张,她率先上了楼。

  “我愿意屋子整洁些——但因为有这么多事要做——由于各种各样的原因……”她语无伦次、吞吞吐吐地说。

  房间确实让五花八门的东西搞得乱七八糟。很明显,这是劳森小姐把小柜橱里的东西翻倒出来的结果。劳森小姐象往常一样,语无伦次地说出她自己当时所在的位置,波洛自己进行验证,使楼梯的一部分映在她卧室墙上的镜子里。

  “现在,小姐,”他提议,“请你到屋外把你看到的情况表演一下。”

  劳森小姐还在嘟哝:“哦,天哪……”,她奔忙着去完成自己扮演的角色。波洛充当观察者。

  表演结束了,他走出来,到了楼梯平台上,他问夜里是哪一盏电灯开着。

  波洛伸手把灯泡摘了下来,查看了一番。

  “我看这是四十瓦的灯泡,不太亮。”

  “是不太亮,只是为了使走廊上不至于太黑。”

  波洛又回到楼梯顶上。

  “请原谅,小姐,由于灯光很暗,这样你就不太可能看得清投射出来的影子。那么,你能肯定就是特里萨·阿伦德尔小姐,而不是另一个穿着晨衣的女人吗?”

  劳森小姐生气了。

  “确实不是别人,波洛先生!这一点我完全肯定!我完全了解特里萨!哦,没问题,就是她。她穿着黑色晨衣,胸前挂着那有缩写字母的闪光大胸针,缩写字母代表她的名字——我看得很清楚。”

  “所以说,你肯定是她了。你看见缩写字母了?”

  “是的,我看见T A两个字母(特里萨的全名为Theresa Arundell,缩写为T A。——

  译注。),我知道她有那枚胸针。特里萨常常戴着它。哦,是的,我可以发誓,就是特里萨——如果需要,我可以发誓!”

  她最后两句话说得很坚定、果断,这同她平常的样子很不相同。

  波洛看着她,他的目光又一次使人感到有些奇怪。一种非常冷漠,好似在进行估价的眼神——同时也是最后下结论的样子。

  “你可以发誓,是吗?”他说。

  “假如——假如——需要的话。但是我想这——这有必要吗?”

  波洛又看了她一眼,对她又做了一次估量,说:

  “这要看掘墓开棺的结果了,”他说。

  “您要掘——掘墓开棺吗?”

  波洛伸出手拉住她。劳森小姐太激动了,几乎差一点栽下楼梯去。

  “可能这是个要掘墓开棺的问题,”他说。

  “哦,但是肯定——那会使人非常不愉快!我的意思是,家里的人肯定要强烈反对这种想法——肯定会强烈反对的。”

  “可能会反对。”

  “我肯定他们不会同意。”

  “噢,但假如这是内政部的命令。”

  “但是,波洛先生——为什么要那样做呢?我的意思是不象——不象……”

  “不象什么?”

  “不象有什么事——错了。”

  “你认为没什么事错了吗?”

  “是的,当然不会有什么事错了。嘿,不会的!我的意思是医生,护士全都……”

  “不要心烦意乱,”波洛镇静地安慰她。

  “哦,但我没办法不心烦意乱呀!可怜的亲爱的阿伦德尔小姐!她死的时候好象特里萨也没在这儿。”

  “没在,她是在她姑姑病倒之前,于星期一走的,是不是?”

  “她早上很早就走了。所以您看,她同这件事不会有什么关系呀!”

  “让我们希望没有什么关系吧,”波洛说。

  “哦,天哪,”劳森小姐把两只手握在一起。“我从来不知道会有这样可怕的事!我真不知道自己是脚朝地还是脚朝天了。”

  波洛看了看表。

  “我们该走了。我们要回伦敦去。小姐,你还要在这里呆一段时间吧?”

  “不——不……我还没有呆在这里的计划。实际上,我今天也要回去……我到这里来,只打算呆一夜——做点安排。”

  “我明白了。好吧——再见,小姐,如果我使你不安了,请你原谅。”

  “哦,波洛先生。您使我不安了吗?我确实觉得很不舒服了!哦,天哪。这个世界充满邪恶!多么可怕的邪恶的世界!”

  波洛坚定地握住她的手,减轻了她的悲伤。

  “正是这样。你还打算发誓说,你在复活节银行公假日那天晚上看见特里萨·阿伦德尔跪在楼梯上了吗?”

  “是的,我能发誓。”

  “你能发誓,在你们晚上聚会时,曾经看到有一轮光环绕着阿伦德尔小姐的头吗?”

  劳森小姐张嘴结舌。

  “哦,波洛先生,不——不要开这些玩笑。”

  “我没在开玩笑。我很严肃认真。”

  劳森小姐举止庄重地说:

  “确切地说那不是个光环。它更象一种神秘现象的开始。显示一条发光物质的彩带。

  我想这是开始显灵了。”

  “太有趣了。Au revoir(法语:再见。——译注),小姐,请你保密。”

  “哦,当然了——当然。我做梦也不会想到去泄密。”

  我们最后看到劳森小姐,是她站在前门台阶上盯着我们,脸色疲惫不堪。

  ------------------

  

  

二十三、塔尼奥斯医生拜访我们

  如果觉得哑证人小说不错,请推荐给朋友欣赏。更多阅读推荐:阿加莎·克里斯蒂小说全集哑证人万圣节前夜的谋杀案走向决定性的时刻烟囱大厦的秘密, 点击左边的书名直接进入全文阅读。

上一章 回目录 下一章 (方向键翻页,回车键返回目录)加入书签